Parallel Verses

New American Standard Bible

Still you exalt yourself against My people by not letting them go.

King James Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Holman Bible

You are still acting arrogantly against My people by not letting them go.

International Standard Version

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

A Conservative Version

As yet thou exalt thyself against my people, that thou will not let them go?

American Standard Version

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Amplified

Since you are still [arrogantly] exalting yourself [in defiance] against My people by not letting them go,

Bible in Basic English

Are you still uplifted in pride against my people so that you will not let them go?

Darby Translation

Dost thou still exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Julia Smith Translation

As yet lifting up thyself against my people not to send them forth?

King James 2000

And yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go?

Lexham Expanded Bible

Still you [are] behaving haughtily to my people by not releasing them.

Modern King James verseion

Do you still exalt yourself against My people, that you will not let them go?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If it be so that thou stoppest my people, that thou wilt not let them go:

NET Bible

You are still exalting yourself against my people by not releasing them.

New Heart English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

The Emphasized Bible

Even yet, art thou exalting thyself over my people - in not letting them go?

Webster

As yet dost thou exalt thyself against my people, that thou wilt not let them go?

World English Bible

as you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.

Youngs Literal Translation

still thou art exalting thyself against My people -- so as not to send them away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סלל 
Calal 
Usage: 12

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

16 I have allowed you to remain, in order to show you my power and in order to proclaim my name through all the earth. 17 Still you exalt yourself against My people by not letting them go. 18 At this time tomorrow, I will send a very heavy hail, such as has not been seen in Egypt from the day it was founded until now.


Cross References

Job 9:4

God is wise in heart and mighty in strength. Who has hardened himself against him and prospered?

Job 15:25-26

He shakes his fist at God and vaunts (brags) (shows off) himself against the Almighty,

Job 40:9

Do you have an arm (power) like God's? Can your voice thunder like his?

Isaiah 10:15

Can an ax attack the person who cuts with it? Can a saw make itself greater than the person who saws with it? A rod cannot move the person who lifts it. A wooden stick cannot pick up a person.

Isaiah 26:11

O Jehovah, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let the fire reserved for your enemies consume them.

Isaiah 37:23-24

Who is it you have insulted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? It is against the Holy One of Israel!

Isaiah 37:29

For the reason that you rage against me and because your insolence (arrogance) has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth. I will make you return by the way you came.

Isaiah 45:9

Does a clay pot dare argue with its maker, a pot that is like all the others? Does the clay ask the potter what he is doing? Does the pot complain that its maker has no skill?

Acts 12:23

Immediately the angel of God killed him, because he did not give God the glory. He was eaten by worms and died.

1 Corinthians 10:22

Do we provoke Jehovah to rivalry (indignation) (anger)? Are we stronger than he?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain