Parallel Verses

King James 2000

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

New American Standard Bible

For if you refuse to let them go and continue to hold them,

King James Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Holman Bible

But if you refuse to let them go and keep holding them,

International Standard Version

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

A Conservative Version

For if thou refuse to let them go, and will still hold them,

American Standard Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Amplified

But if you refuse to let them go and continue to hold them,

Bible in Basic English

For if you will not let them go, but still keep them in your power,

Darby Translation

For if thou refuse to let them go, and shalt retain them still,

Julia Smith Translation

For if thou refusest to send forth, but yet thou holdest fast upon them,

Lexham Expanded Bible

But if you [are] refusing to release and you still [are] keeping hold of them,

Modern King James verseion

For if you refuse to let them go, and will hold them still,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If thou wilt not let them go but wilt hold them still:

NET Bible

For if you refuse to release them and continue holding them,

New Heart English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

The Emphasized Bible

But, if, refusing, thou art to let them go, - and still art holding them fast,

Webster

For if thou shalt refuse to let them go, and wilt hold them still,

World English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,

Youngs Literal Translation

for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For if thou refuse
מאן 
Ma'en 
Usage: 4

to let them go
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Plague Five: Livestock Death

1 Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. 2  For if you refuse to let them go, and will hold them still, 3 Behold, the hand of the LORD is upon your cattle which are in the field, upon the horses, upon the donkeys, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous plague.


Cross References

Exodus 8:2

And if you refuse to let them go, behold, I will smite all your borders with frogs:

Exodus 4:23

And I say unto you, Let my son go, that he may serve me: and if you refuse to let him go, behold, I will slay your son, even your firstborn.

Exodus 10:4

Else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow will I bring the locusts into your land:

Leviticus 26:14-16

But if you will not hearken unto me, and will not do all these commandments;

Leviticus 26:23-24

And if you will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;

Leviticus 26:27-28

And if you will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;

Psalm 7:11-12

God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.

Psalm 68:21

But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such a one as goes on still in his trespasses.

Isaiah 1:20

But if you refuse and rebel, you shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD has spoken it.

Romans 2:8

But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,

Revelation 2:21-22

And I gave her time to repent of her fornication; and she repented not.

Revelation 16:9

And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, who has power over these plagues: and they repented not to give him glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain