Parallel Verses

Amplified

Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city.

New American Standard Bible

The glory of the Lord went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city.

King James Version

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Holman Bible

The glory of the Lord rose up from within the city and stood on the mountain east of the city.

International Standard Version

The glory of the LORD went up from the middle of the city and stood on the mountain, east of the city.

A Conservative Version

And the glory of LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

American Standard Version

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Bible in Basic English

And the glory of the Lord went up from inside the town, and came to rest on the mountain on the east side of the town.

Darby Translation

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Julia Smith Translation

And the glory of Jehovah will go up from the midst of the city, and stand upon the mountain which is from the east to the city.

King James 2000

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

Lexham Expanded Bible

And the glory of Yahweh went up from the midst of the city, and it stood [still] on the mountain that [is] to the east of the city.

Modern King James verseion

And the glory of Jehovah went up from the midst of the city and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mount of the city toward the east.

NET Bible

The glory of the Lord rose up from within the city and stopped over the mountain east of it.

New Heart English Bible

The glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

The Emphasized Bible

Thus went up the glory of Yahweh, out from the midst of the city, - and stood on the mountain, which is on the east of the city.

Webster

And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which is on the east side of the city.

World English Bible

The glory of Yahweh went up from the midst of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city.

Youngs Literal Translation

And the honour of Jehovah goeth up from off the midst of the city, and standeth on the mountain, that is on the east of the city.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

from the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

הר 
Har 
Usage: 544

which is on the east side
קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

Context Readings

God's Glory Leaves Jerusalem

22 Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the [Shekinah] glory of the God of Israel hovered over them. 23 Then the glory and brilliance of the Lord went up from the midst of the city and paused over the mountain, [the Mount of Olives] which is east of the city. 24 And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God to the exiles in Chaldea (Babylonia). Then the vision that I had seen left me.



Cross References

Zechariah 14:4

In that day His feet shall stand on the Mount of Olives, which lies before Jerusalem on the east; and the Mount of Olives will be split in half from the east to the west by a very large valley, and half of the mountain will move toward the north and half of it toward the south.

Ezekiel 8:4

And behold, the glory and brilliance of the God of Israel [who had loved and chosen them] was there, like the vision which I saw in the plain.

Ezekiel 10:4

Then the glory and brilliance of the Lord moved upward from the cherubim to [rest over] the threshold of the temple; and the temple was filled with the cloud and the courtyard was filled with the brightness of the Lord’s glory.

Ezekiel 43:2

And behold, the glory and brilliance of the God of Israel was coming from the way of the east; and His voice was like the sound of many waters, and the earth shone with His glory.

Ezekiel 9:3

Then the [Shekinah] glory and brilliance of the God of Israel (the cloud) went up from the cherubim on which it had rested, to [stand above] the threshold of the [Lord’s] temple. And the Lord called to the man clothed with linen, who had the scribe’s writing case at his side.

Ezekiel 10:18

Then the [Shekinah] glory of the Lord departed from the threshold of the temple and rested over the cherubim.

Ezekiel 43:4

And the glory and brilliance of the Lord entered the temple by way of the gate facing toward the east.

Matthew 23:37-2

O Jerusalem, Jerusalem, who murders the prophets and stones [to death] those [messengers] who are sent to her [by God]! How often I wanted to gather your children together [around Me], as a hen gathers her chicks under her wings, and you were unwilling.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain