Parallel Verses

Bible in Basic English

You have been fearing the sword, and I will send the sword on you, says the Lord.

New American Standard Bible

You have feared a sword; so I will bring a sword upon you,” the Lord God declares.

King James Version

Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.

Holman Bible

You fear the sword, so I will bring the sword against you.” This is the declaration of the Lord God.

International Standard Version

You've feared the sword, but I'm bringing violent death in your direction," declares the Lord GOD.

A Conservative Version

Ye have feared the sword, and I will bring the sword upon you, says lord LORD.

American Standard Version

Ye have feared the sword; and I will bring the sword upon you, saith the Lord Jehovah.

Amplified

You have feared the sword; so I will bring a sword upon you,” says the Lord God.

Darby Translation

Ye have feared the sword, and I will bring a sword upon you, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

Ye feared the sword; and I will bring a sword upon you, says the Lord Jehovah.

King James 2000

You have feared the sword; and I will bring a sword upon you, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

[The] sword you have feared, and [the] sword I will bring against you!" {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

You have feared the sword, and I will bring a sword on you, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye have drawn out the sword, even so will I also bring a sword over you, sayeth the LORD God.

NET Bible

You fear the sword, so the sword I will bring against you,' declares the sovereign Lord.

New Heart English Bible

You have feared the sword; and I will bring the sword on you,' says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

A sword, have ye feared, - And a sword, will I bring in upon you, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

Ye have feared the sword; and I will bring a sword upon you, saith the Lord GOD.

World English Bible

You have feared the sword; and I will bring the sword on you, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

A sword ye have feared, And a sword I bring in against you, An affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and I will bring

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Judgment On Evil Rulers

7 For this reason the Lord has said: Your dead whom you have put down in its streets, they are the flesh, and this town is the cooking-pot: but I will make you come out from inside it. 8 You have been fearing the sword, and I will send the sword on you, says the Lord. 9 I will make you come out from inside the town and will give you up into the hands of men from other lands, and will be judge among you.


Cross References

Proverbs 10:24

The thing feared by the evil-doer will come to him, but the upright man will get his desire.

Job 3:25

For I have a fear and it comes on me, and my heart is greatly troubled.

Isaiah 24:17-18

Fear, and death, and the net, are come on you, O people of the earth.

Isaiah 66:4

So I will go after trouble for them, and will send on them what they are fearing: because no one made answer to my voice, or gave ear to my word; but they did what was evil in my eyes, going after that in which I took no pleasure.

Job 20:24

He may go in flight from the iron spear, but the arrow from the bow of brass will go through him;

Isaiah 30:16-17

Saying, No, for we will go in flight on horses; so you will certainly go in flight: and, We will go on the backs of quick-running beasts; so those who go after you will be quick-footed.

Jeremiah 38:19-23

And King Zedekiah said to Jeremiah, I am troubled on account of the Jews who have gone over to the Chaldaeans, for fear that they may give me up to them and they will put me to shame.

Jeremiah 42:14-16

Saying, No, but we will go into the land of Egypt, where we will not see war, or be hearing the sound of the horn, or be in need of food; there we will make our living-place;

Jeremiah 44:12-13

And I will take the last of Judah, whose minds are fixed on going into the land of Egypt and stopping there, and they will all come to their end, falling in the land of Egypt by the sword and by being short of food and by disease; death will overtake them, from the least to the greatest, death by the sword and by need of food: they will become an oath and a cause of wonder and a curse and a name of shame.

Amos 9:1-4

I saw the Lord stationed by the side of the altar, giving blows to the tops of the pillars so that the doorsteps were shaking: and he said, I will let all of them be broken with earth-shocks; I will put the last of them to the sword: if any one of them goes in flight he will not get away, not one of them will be safe.

John 11:48

If we let him go on in this way, everybody will have belief in him and the Romans will come and take away our place and our nation.

1 Thessalonians 2:15-16

Who put to death the Lord Jesus and the prophets, violently driving us out; who are unpleasing to God and against all men;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain