Ezekiel 13:16



Parallel Verses

New American Standard Bible

along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD.

King James Version

To wit, the prophets of Israel which prophesy concerning Jerusalem, and which see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.

International Standard Version

The prophets of Israel prophesied about Jerusalem and saw visions of peace concerning her, yet there's no peace,'" declares the Lord GOD.

A Conservative Version

[namely], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says lord LORD.

American Standard Version

to wit , the prophets of Israel that prophesy concerning Jerusalem, and that see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.

Amplified

The [false] prophets of Israel who prophesied deceitfully about Jerusalem, seeing visions of peace for her when there is no peace, says the Lord God.

Bible in Basic English

Even the prophets of Israel who say words to Jerusalem, who see visions of peace for her when there is no peace, says the Lord.

Darby Translation

the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see a vision of peace for her, and there is no peace, saith the Lord Jehovah.

Holman Bible

those prophets of Israel who prophesied to Jerusalem and saw a vision of peace for her when there was no peace." [This is] the declaration of the Lord God .

Jubilee 2000 Bible

to wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem and who see visions of peace for her, and there is no peace, said the Lord GOD.

Julia Smith Translation

The prophets of Israel prophesying to Jerusalem, and seeing for her a vision of peace, and no peace, says the Lord Jehovah.

King James 2000

That is, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

[that is], the prophets of Israel, the ones prophesying concerning Jerusalem and the ones seeing visions of peace, and there is not peace!'" " {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These are the prophets of Israel, which prophesy unto the city of Jerusalem, and look out visions of peace for them, whereas no peace is, sayeth the LORD God.'

NET Bible

those prophets of Israel who would prophesy about Jerusalem and would see visions of peace for it, when there was no peace," declares the sovereign Lord.'

New Heart English Bible

to wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace,'"' says the Lord GOD."

New simplified Bible

The prophets of Israel who prophesied to Jerusalem are gone. Those who said that everything was all right, when it was not all right, are gone, declares the Lord Jehovah.

The Emphasized Bible

to wit the prophets of Israel who are prophesying unto Jerusalem, and are seeing, on her behalf, visions of prosperity, - when there is no prosperity, Declareth My Lord Yahweh.

Webster

To wit, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, saith the Lord GOD.

World English Bible

[to wit], the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

The prophets of Israel who are prophesying concerning Jerusalem, And who are seeing for her a vision of peace, And there is no peace, An affirmation of the Lord Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To wit, the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

נבא 
Naba' 
Usage: 115

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and which see
חזה 
Chozeh 
Usage: 18

חזון 
Chazown 
Usage: 35

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

for her, and there is no peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

Context Readings

Condemnation Of False Prophets

15 "Thus I will spend My wrath on the wall and on those who have plastered it over with whitewash; and I will say to you, 'The wall is gone and its plasterers are gone, 16 along with the prophets of Israel who prophesy to Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' declares the Lord GOD. 17 "Now you, son of man, set your face against the daughters of your people who are prophesying from their own inspiration. Prophesy against them


Cross References

Jeremiah 6:14

"They have healed the brokenness of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.

Ezekiel 13:10

"It is definitely because they have misled My people by saying, 'Peace!' when there is no peace. And when anyone builds a wall, behold, they plaster it over with whitewash;

Jeremiah 8:11

"They heal the brokenness of the daughter of My people superficially, Saying, 'Peace, peace,' But there is no peace.

Isaiah 48:22

"There is no peace for the wicked," says the LORD.

Isaiah 57:20-21

But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, And the priests rule on their own authority; And My people love it so! But what will you do at the end of it?

Jeremiah 28:1

Now in the same year, in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month, Hananiah the son of Azzur, the prophet, who was from Gibeon, spoke to me in the house of the LORD in the presence of the priests and all the people, saying,

Jeremiah 28:9-17

"The prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet comes to pass, then that prophet will be known as one whom the LORD has truly sent."

Jeremiah 29:31

"Send to all the exiles, saying, 'Thus says the LORD concerning Shemaiah the Nehelamite, "Because Shemaiah has prophesied to you, although I did not send him, and he has made you trust in a lie,"



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org