Parallel Verses

World English Bible

It has happened after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh),

New American Standard Bible

“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ declares the Lord God),

King James Version

And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord GOD;)

Holman Bible

“Then after all your evil—Woe, woe to you!”—the declaration of the Lord God

International Standard Version

"How terrible! How terrible it will be for all of your wickedness!" declares the Lord GOD.

A Conservative Version

And it has come to pass according to all thy wickedness, (woe, woe to thee! says lord LORD),

American Standard Version

And it is come to pass after all thy wickedness, (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah,)

Amplified

“Then it came about after all your wickedness (‘Woe, woe to you!’ says the Lord God),

Bible in Basic English

And it came about, after all your evil-doing, says the Lord,

Darby Translation

And it came to pass after all thy wickedness (woe, woe unto thee! saith the Lord Jehovah),

Julia Smith Translation

And it will be after all thine evil, Wo, wo to thee! says the Lord Jehovah

King James 2000

And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe unto you! says the Lord GOD;)

Lexham Expanded Bible

" 'And then after all of your evil! Woe, woe, to you!' {declares} the Lord Yahweh.

Modern King James verseion

Woe, woe to you says the Lord Jehovah! For it happened after all your evil,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After all these thy wickednesses, woe, woe unto thee, sayeth the LORD.

NET Bible

"'After all of your evil -- "Woe! Woe to you!" declares the sovereign Lord --

New Heart English Bible

"'It has happened after all your wickedness, ("Woe, woe to you." says the Lord GOD),

The Emphasized Bible

And it came to pass after all thy wickedness, Woe! Woe! to thee, Exclaimeth My Lord Yahweh;

Webster

And it came to pass after all thy wickedness, (woe, woe to thee! saith the Lord GOD;)

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, after all thy wickedness, (Woe, woe, to thee -- an affirmation of the Lord Jehovah),

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after
אחר 
'achar 
Usage: 488

woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

woe
אוי 
'owy 
Usage: 24

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

22 In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were wallowing in your blood. 23 It has happened after all your wickedness, (woe, woe to you! says the Lord Yahweh), 24 that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.



Cross References

Jeremiah 13:27

I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be?

Ezekiel 2:10

He spread it before me: and it was written within and without; and there were written therein lamentations, and mourning, and woe.

Ezekiel 13:3

Thus says the Lord Yahweh, Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing!

Ezekiel 13:18

and say, Thus says the Lord Yahweh: Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of [persons of] every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?

Ezekiel 24:6

Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city, to the caldron whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! take out of it piece after piece; No lot is fallen on it.

Zephaniah 3:1

Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city!

Matthew 11:21

"Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

Matthew 23:13-29

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.

Revelation 8:13

I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe! Woe! Woe for those who dwell on the earth, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound!"

Revelation 12:12

Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain