Parallel Verses

A Conservative Version

I will accept you as a sweet savor when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which ye have been scattered. And I will be sanctified in you in the sight of the nations.

New American Standard Bible

As a soothing aroma I will accept you when I bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered; and I will prove Myself holy among you in the sight of the nations.

King James Version

I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.

Holman Bible

When I bring you from the peoples and gather you from the countries where you have been scattered, I will accept you as a pleasing aroma. And I will demonstrate My holiness through you in the sight of the nations.

International Standard Version

"When I will have brought you from among the people and have gathered you from the lands where you were scattered, I'll accept you as a pleasing aroma. I'll reveal my holiness among you, and the entire world will see it.

American Standard Version

As a sweet savor will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Amplified

I will accept you [graciously] as a pleasant and soothing aroma when I bring you out from the peoples and gather you from the lands in which you have been scattered; and I will prove Myself holy and manifest My holiness among you in the sight of the nations.

Bible in Basic English

I will take pleasure in you as in a sweet smell, when I take you out from the peoples and get you together from the countries where you have been sent in flight; and I will make myself holy in you before the eyes of the nations.

Darby Translation

As a sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be hallowed in you in the sight of the nations.

Julia Smith Translation

With the odor of sweetness I will receive you into favor in my bringing you forth from the peoples, and I gathered you from the lands where ye were scattered in them; and I was consecrated in you before the eyes of the nations.

King James 2000

I will accept you with your sweet aroma, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you before the nations.

Lexham Expanded Bible

I will accept you as {a fragrant incense offering} when I bring you out from the peoples and I gather you from the lands [to] which you were scattered, and I will show myself holy among you before the eyes of the nations.

Modern King James verseion

I will receive you with your sweet aroma when I bring you out from the people and gather you out of the lands into which you have been scattered among them. And I will be sanctified in you in the eyes of the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will accept your sweet savour, when I bring you from the nations, and gather you together out of the lands, wherein ye be scattered: that I may be hallowed in you before the Heathen.

NET Bible

When I bring you out from the nations and gather you from the lands where you are scattered, I will accept you along with your soothing aroma. I will display my holiness among you in the sight of the nations.

New Heart English Bible

As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

The Emphasized Bible

As a satisfying odour, will I accept you I, Through my bringing you forth from among the peoples, And gathering you out of the lands, throughout which ye ha e been dispersed; Thus will I hallow myself in you before the eyes of the nations.

Webster

I will accept you with your sweet savor, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries in which ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.

World English Bible

As a pleasant aroma will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which you have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

Youngs Literal Translation

With sweet fragrance I do accept you, In My bringing you out from the peoples, And I have assembled you from the lands In which ye have been scattered, And I have been sanctified in you Before the eyes of the nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
you with your sweet
ניחח ניחוח 
Nichowach 
Usage: 43

ריח 
Reyach 
Usage: 58

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

from the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

you out of the countries
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and I will be sanctified
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

References

Context Readings

God Punishes And Forgives

40 For in my holy mountain, in the mountain of the height of Israel, says lord LORD, there shall all the house of Israel, all of them, serve me in the land. There I will accept them, and there I will require your offerings, and the fi 41 I will accept you as a sweet savor when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries in which ye have been scattered. And I will be sanctified in you in the sight of the nations. 42 And ye shall know that I am LORD when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I swore to give to your fathers.



Cross References

Ezekiel 28:25

Thus says lord LORD: When I shall have gathered the house of Israel from the peoples among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the nations, then they shall dwell in their own land which I gave t

Ezekiel 11:17

Therefore say, Thus says lord LORD. I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.

Isaiah 5:16

but LORD of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.

Isaiah 27:12-13

And it shall come to pass in that day, that LORD will beat off [his fruit], from the flood of the River to the brook of Egypt. And ye shall be gathered one by one, O ye sons of Israel.

Ezekiel 28:22

and say, Thus says lord LORD: Behold, I am against thee, O Sidon. And I will be glorified in the midst of thee. And they shall know that I am LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.

Ezekiel 38:23

And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. And they shall know that I am LORD.

Genesis 8:21

And LORD smelled the sweet savor. And LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake, for that the imagination of man's heart is evil from his youth. Neither will I again any more smite everything

Leviticus 1:9

but its innards and its legs he shall wash with water. And the priest shall burn the whole on the altar, for a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor to LORD.

Leviticus 1:13

but the innards and the legs he shall wash with water. And the priest shall offer the whole, and burn it upon the altar. It is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor to LORD.

Leviticus 1:17

And he shall rend it by the wings of it, [but] shall not divide it apart, and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that is upon the fire. It is a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor to LORD.

Leviticus 10:3

Then Moses said to Aaron, This is it that LORD spoke, saying, I will be sanctified in those who come near me. And I will be glorified before all the people. And Aaron remained silent.

Isaiah 11:11-16

And it shall come to pass in that day, that LORD will set his hand again the second time to recover the remnant of his people, who shall remain, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from

Jeremiah 23:3

And I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds, and they shall be fruitful and multiply.

Jeremiah 30:3

For, lo, the days come, says LORD, that I will turn again the captivity of my people Israel and Judah, says LORD, and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.

Jeremiah 30:18

Thus says LORD: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places. And the city shall be built upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them out of all the countries where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation. And I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely.

Ezekiel 6:13

And ye shall know that I am LORD when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places wh

Ezekiel 20:28

For when I had brought them into the land, which I swore to give to them, then they saw every high hill, and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering. The

Ezekiel 34:19

And as for my sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.

Ezekiel 36:23-24

And I will sanctify my great name, which has been profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them. And the nations shall know that I am LORD, says lord LORD, when I shall be sanctified in you before their ey

Ezekiel 37:25

And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers dwelt. And they shall dwell therein, they, and their sons, and their son's sons, forever. And David my servant shall be their ruler forev

Ezekiel 38:8

After many days thou shall be visited. In the latter years thou shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste, bu

Ezekiel 39:27-29

when I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.

Amos 9:14

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them, and they shall plant vineyards, and drink the wine of it. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Obadiah 1:17-21

But in mount Zion there shall be those who escape, and it shall be holy, and the house of Jacob shall possess their possessions.

Micah 7:12-16

In that day they shall come to thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and mountain to mountain.

Luke 2:14

Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men.

Ephesians 5:2

And walk in love, as also the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a fragrant aroma.

Philippians 4:18

But I receive all things, and I abound. I have been filled, having received from Epaphroditus the things from you, an aroma of fragrance, an acceptable sacrifice well-pleasing to God.

1 Peter 3:15

but sanctify the Lord God in your hearts. And always be ready for a defense to every man who asks you a word about the hope in you, with mildness and fear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain