Parallel Verses

International Standard Version

It's being sharpened for slaughter, and being polished to gleam like lightning.' "We shouldn't be rejoicing, should we, while my Son's scepter, the sword, is despising every tree?

New American Standard Bible

‘Sharpened to make a slaughter,
Polished to flash like lightning!’
Or shall we rejoice, the rod of My son despising every tree?

King James Version

It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.

Holman Bible

It is sharpened for slaughter,
polished to flash like lightning!
Should we rejoice?
The scepter of My son,
the sword despises every tree.

A Conservative Version

It is sharpened that it may make a slaughter. It is polished that it may be as lightning. Shall we then make mirth? It scorns the scepter of my son, every tree.

American Standard Version

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it contemneth every tree.

Amplified


‘It is sharpened to make a slaughter,
Polished to flash and glimmer like lightning!’


Shall we then rejoice [when such a disaster approaches]? But it rejects and views with contempt the scepter of My son [Judah].

Bible in Basic English

It has been made sharp to give death; it is polished so that it may be like a thunder-flame: ...

Darby Translation

It is sharpened for sore slaughter, it is furbished that it may glitter. Shall we then make mirth, saying, The sceptre of my son contemneth all wood?

Julia Smith Translation

In order to slaughter a slaughter it was sharpened; in order for lightning to be to it, it was polished; then shall we exult? the rod of my son despised, every tree.

King James 2000

It is sharpened to make a great slaughter; it is polished that it may flash like lightning: should we then make mirth? it despised the rod of my son, like every tree.

Lexham Expanded Bible

It is sharpened to slaughter a slaughter, {polished to flash like lightning}! Or will we rejoice? A rod, my son, [is] despising every tree.

Modern King James verseion

It is sharpened in order to slaughter; it is polished so that there may be a flash to it. Or shall we rejoice? You are despising the rod of My son, as if it were every tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Sharpened is it for the slaughter, and scoured that it may be bright. O, the destroying staff of my son shall bring down all wood.

NET Bible

It is sharpened for slaughter, it is polished to flash like lightning! "'Should we rejoice in the scepter of my son? No! The sword despises every tree!

New Heart English Bible

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? The rod of my son, it condemns every tree.

The Emphasized Bible

To make a slaughter, is it sharpened, That it may flash as lightning, is it furbished. Or shall we flourish the royal rod of my son which despiseth every tree?

Webster

It is sharpened to make a grievous slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree.

World English Bible

it is sharpened that it may make a slaughter; it is furbished that it may be as lightning: shall we then make mirth? the rod of my son, it condemns every tree.

Youngs Literal Translation

So as to slaughter a slaughter it is sharpened. So as to have brightness it is polished, Desire hath rejoiced the sceptre of my son, It is despising every tree.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is sharpened
חדד 
Chadad 
Usage: 6

to make a sore
טבח 
Tebach 
Usage: 12

טבח 
Tabach 
Usage: 11

it is furbished
מורט 
Mowrat 
Usage: 2

בּרק 
Baraq 
Usage: 21

או או 
'ow 
Usage: 320

שׂישׂ שׂוּשׂ 
Suws 
Usage: 27

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

the rod
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

References

Hastings

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

9 "Son of Man, prophesy and say, "This is what the Lord GOD says: "A sword! A sword is being sharpened. It's also being polished. 10 It's being sharpened for slaughter, and being polished to gleam like lightning.' "We shouldn't be rejoicing, should we, while my Son's scepter, the sword, is despising every tree? 11 It's intended to be polished so it can be grasped in the hand. The sword is sharpened. It's polished for placement into the hand of the executioner."


Cross References

Psalm 110:5-6

The Lord is at your right hand; he will utterly destroy kings in the time of his wrath.

Ezekiel 20:47

Prophesy against the forest of the Negev, "Listen to this message from the LORD. This is what the Lord GOD says: "Look out! I'm about to ignite a fire and set it against you. It will devour every tree whether green or dry that lives in you. This powerful flame will not be extinguishable, and the entire surface from south to north will be scorched by it.

2 Samuel 7:14

I will be a father to him, and he will be to me a son who, when he commits iniquity, I will discipline with the rod wielded by armies and with wounds inflicted by human beings.

Esther 3:15

The couriers went out, urged on by the king's command, and the edict was issued in Susa the capital. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was thrown into confusion.

Psalm 2:7-9

Let me announce the decree of the LORD that he told me: "You are my son, today I have become your father.

Psalm 89:26-32

He will announce to me "You are my father, my God, and the rock of my salvation.'

Psalm 89:38-45

But you have spurned, rejected, and became angry with your anointed one.

Ecclesiastes 3:4

a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;

Isaiah 5:12-14

They have the lyre and harp, the tambourine and flute, as well as wine at their festivals, but they don't respect what the LORD is doing, nor do they consider his actions.

Isaiah 22:12-14

On that day the Lord GOD of the Heavenly Armies called for weeping and mourning, for shaving heads and wearing sackcloth.

Isaiah 34:5-6

For my sword will be seen in the heavens. Look! It descends in judgment on Edom, on the people I have doomed to destruction.

Jeremiah 46:4

Harness the horses! Riders, mount up! Take your positions with your helmets! Polish lances, and put on armor!

Ezekiel 19:11-14

Strong were its boughs, suitable for use in the scepter of a ruler. It reached to the clouds, noticeable because of its height and its abundant branches.

Ezekiel 21:25-27

"So now, you dishonored and wicked prince of Israel, whose day has come in this time of final punishment,

Amos 6:3-7

"Disbelieving that a day of evil will come, embracing opportunities to commit violence,

Nahum 1:10

Indeed, while tangled as by a thorn bush, while drunken as by a strong drink, the Ninevites will be burned like dry straw.

Nahum 3:3

The cavalry attacks the flashing sword and the glittering spear! Many are the slain so many casualties! No end to bodies, and the soldiers trip over the corpses.

Habakkuk 3:11

The sun and moon stand still in their orbits; at the glint of your arrows they speed along, even at the gleam of your flashing spear.

Luke 21:34-35

"Constantly be on your guard so that your hearts will not be loaded down with self-indulgence, drunkenness, and the worries of this life, or that day will take you by surprise

Revelation 2:27

"He will rule them with an iron scepter; shattering them like clay pots.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain