Parallel Verses

Darby Translation

for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

New American Standard Bible

“For her blood is in her midst;
She placed it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.

King James Version

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Holman Bible

For the blood she shed is still within her.
She put it out on the bare rock;
she didn’t pour it on the ground
to cover it with dust.

International Standard Version

Her blood was in it. She poured it out onto bare rock. She didn't pour it out on the ground, intending to cover it with dirt.

A Conservative Version

For her blood is in the midst of her. She set it upon the bare rock. She did not pour it upon the ground to cover it with dust.

American Standard Version

For her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust.

Amplified


“For her blood [that she has shed] remains in her midst;
She put it on the bare rock;
She did not pour it on the ground
To cover it with dust.

Bible in Basic English

For her blood is in her; she has put it on the open rock not draining it on to the earth so that it might be covered with dust;

Julia Smith Translation

For her blood was in the midst of her; she set it upon a dry rock; she poured it not forth upon the earth to cover over it with dust;

King James 2000

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

Lexham Expanded Bible

For her blood was in the midst of her; {she put it on a bare rock}; she [did] not pour it on the ground to cover it [with] dust.

Modern King James verseion

For her blood is in her midst; she set it on the top of a rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the blood is yet in it. Upon a plain dry stone hath she poured it, and not upon the ground, that it might be covered with dust.

NET Bible

For her blood was in it; she poured it on an exposed rock; she did not pour it on the ground to cover it up with dust.

New Heart English Bible

For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.

The Emphasized Bible

For, her own blood, hath come to be in her midst, Upon the smooth face of the cliff, hath she set it,- She hath not poured it out on the earth, that she might cover it with dust.

Webster

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;

World English Bible

For her blood is in the midst of her; she set it on the bare rock; she didn't pour it on the ground, to cover it with dust.

Youngs Literal Translation

For her blood in her midst hath been, On a clear place of a rock she hath set it, She hath not poured it on the earth, To cover it over with dust.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּם 
Dam 
Usage: 359

is in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of her she set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

it upon the top
צחיח 
Ts@chiyach 
Usage: 5

of a rock
סלע 
Cela` 
Usage: 60

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

it not upon the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to cover
כּסה 
Kacah 
Usage: 152

Verse Info

Context Readings

The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife

6 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is therein, and whose rust is not gone out of it! Bring it out piece by piece; let no lot fall upon it: 7 for her blood is in the midst of her; she set it upon the bare rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust. 8 That it might cause fury to come up to execute vengeance, I have set her blood upon the bare rock, that it should not be covered.


Cross References

Leviticus 17:13

And every one of the children of Israel, and of the strangers who sojourn among them, that catcheth in the hunt a beast or fowl that may be eaten, he shall pour out the blood thereof, and cover it with earth;

Deuteronomy 12:16

Only, ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.

Deuteronomy 12:24

thou shalt not eat it; thou shalt pour it upon the earth as water:

1 Kings 21:19

And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him saying, Thus saith Jehovah: In the place where the dogs licked the blood of Naboth shall the dogs lick thy blood, even thine.

Job 16:18

O earth, cover not my blood, and let there be no place for my cry!

Isaiah 3:9

The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.

Isaiah 26:21

For behold, Jehovah cometh out of his place to visit the iniquity of the inhabitants of the earth upon them; and the earth shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Jeremiah 2:34

Yea, in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor, whom thou didst not encounter breaking in, but it is found upon all these.

Jeremiah 6:15

Are they ashamed that they have committed abomination? Nay, they are not at all ashamed, neither know they what it is to blush. Therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall stumble, saith Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain