Parallel Verses

Bible in Basic English

Son of man, let your face be turned against Pharaoh, king of Egypt, and be a prophet against him and against all Egypt:

New American Standard Bible

“Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all Egypt.

King James Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

Holman Bible

“Son of man, turn your face toward Pharaoh king of Egypt and prophesy against him and against all of Egypt.

International Standard Version

"Son of Man, turn your attention to Pharaoh, king of Egypt, and prophesy against him and the entire nation of Egypt.

A Conservative Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt.

American Standard Version

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt;

Amplified

“Son of man, set your face toward Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Darby Translation

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against the whole of Egypt;

Julia Smith Translation

Son of man set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt:

King James 2000

Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

Lexham Expanded Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh, the king of Egypt, and prophesy against him and against Egypt, all of it.

Modern King James verseion

Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O thou son of man, set now face against Pharaoh the king of Egypt: Prophesy against him and against the whole land of Egypt.

NET Bible

"Son of man, turn toward Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

New Heart English Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

The Emphasized Bible

Son of man, Set thy face against Pharaoh, king of Egypt, And prophesy against him, and against Egypt all of it:

Webster

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:

World English Bible

"Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him and against all Egypt.

Youngs Literal Translation

Son of man, set thy face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy concerning him, and concerning Egypt -- all of it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and prophesy
נבא 
Naba' 
Usage: 115

References

Hastings

Morish

Context Readings

Yahweh's Judgment Upon Egypt

1 In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, the word of the Lord came to me, saying, 2 Son of man, let your face be turned against Pharaoh, king of Egypt, and be a prophet against him and against all Egypt: 3 Say to them, These are the words of the Lord: See, I am against you, Pharaoh, king of Egypt, the great river-beast stretched out among his Nile streams, who has said, The Nile is mine, and I have made it for myself.


Cross References

Ezekiel 6:2

Son of man, let your face be turned to the mountains of Israel, and be a prophet to them, and say,

Jeremiah 44:30

The Lord has said, See, I will give up Pharaoh Hophra, king of Egypt, into the hands of those who are fighting against him and desiring to take his life, as I gave Zedekiah, king of Judah, into the hands of Nebuchadrezzar, king of Babylon, his hater, who had designs against his life.

Jeremiah 46:2-16

Of Egypt: about the army of Pharaoh-neco, king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar, king of Babylon, overcame in the fourth year of Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah.

Isaiah 18:1-17

Ho! land of the sounding of wings, on the other side of the rivers of Ethiopia:

Isaiah 20:1-6

In the year when the Tartan came to Ashdod, sent by Sargon, king of Assyria, and made war against it and took it;

Jeremiah 9:25-26

See, the day is coming, says the Lord, when I will send punishment on all those who have circumcision in the flesh;

Jeremiah 25:18-19

Jerusalem and the towns of Judah and their kings and their princes, to make them a waste place, a cause of fear and surprise and a curse, as it is this day;

Jeremiah 43:8-13

Then the word of the Lord came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,

Ezekiel 20:46

Son of man, let your face be turned to the south, let your words be dropped to the south, and be a prophet against the woodland of the South;

Ezekiel 21:2

Son of man, let your face be turned to Jerusalem, let your words be dropped in the direction of her holy place, and be a prophet against the land of Israel;

Ezekiel 25:2

Son of man, let your face be turned to the children of Ammon, and be a prophet against them:

Ezekiel 28:21-22

Son of man, let your face be turned to Zidon, and be a prophet against it, and say,

Ezekiel 30:1-32

The word of the Lord came to me again, saying,

Joel 3:19

Egypt will be a waste and Edom a land of destruction, because of the evil done to the children of Judah, because they have let blood be drained out in their land without cause.

Zechariah 14:18-19

And if the family of Egypt does not go up or come there, they will be attacked by the disease which the Lord will send on the nations:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain