Parallel Verses

Modern King James verseion

And go! Go to those of the captivity, to the sons of your people, and speak to them, and tell them, So says the Lord Jehovah; whether they will hear or whether they will forbear.

New American Standard Bible

Go to the exiles, to the sons of your people, and speak to them and tell them, whether they listen or not, ‘Thus says the Lord God.’”

King James Version

And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.

Holman Bible

Go to your people, the exiles, and speak to them. Tell them, ‘This is what the Lord God says,’ whether they listen or refuse to listen.”

International Standard Version

then go immediately to the exiles; that is, to your people's descendants, and tell them, "This is what the Lord GOD says"' whether they listen or not."

A Conservative Version

And go, get thee to those of the captivity, to the sons of thy people, and speak to them, and tell them, Thus says lord LORD, whether they will hear, or whether they will forbear.

American Standard Version

And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord Jehovah; whether they will hear, or whether they will forbear.

Amplified

Go to the [Jewish] exiles [in Babylon], to the children of your people, and speak to them, whether they listen or not, and tell them, ‘Thus says the Lord God.’”

Bible in Basic English

And go now to those who have been taken away as prisoners, to the children of your people, and say to them, This is what the Lord has said; if they give ear or if they do not.

Darby Translation

and go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord Jehovah, whether they will hear or whether they will forbear.

Julia Smith Translation

And go, come to the captivity, to the sons of my people, and speak to them, and say to them, Thus said the Lord Jehovah; if they will hear, and if they will desist

King James 2000

And go, get you to them of the captivity, unto the children of your people, and speak unto them, and tell them, Thus says the Lord GOD; whether they will hear, or whether they refuse.

Lexham Expanded Bible

And come, go to the exiles, to the children of your people, and you must speak to them, and say to them, 'Thus says the Lord Yahweh!' whether they listen or whether they fail [to listen]."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and go to the prisoners of thy people. Speak unto them, and say on this manner, 'Thus the LORD God hath spoken: Whether ye hear, or hear not.'"

NET Bible

Go to the exiles, to your fellow countrymen, and speak to them -- say to them, 'This is what the sovereign Lord says,' whether they pay attention or not."

New Heart English Bible

And go to the exiles, to the children of your people, and speak to them, and tell them, 'Thus says the Lord GOD'; whether they will hear, or whether they will forbear.

The Emphasized Bible

then go get thee unto them of the captivity, unto the cons of thy people, and thou shalt speak unto them and say unto them, Thus saith My Lord Yahweh, whether they will hear or whether they will forbear.

Webster

And depart, go to them of the captivity, to the children of thy people, and speak to them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.

World English Bible

Go to them of the captivity, to the children of your people, and speak to them, and tell them, Thus says the Lord Yahweh; whether they will hear, or whether they will forbear.

Youngs Literal Translation

and go, enter in unto the Removed, unto the sons of thy people, and thou hast spoken unto them, and hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah: whether they hear, or whether they forbear.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

get

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

thee to them of the captivity
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42

of thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

and speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

References

Hastings

Context Readings

The Call Of Ezekiel To Speak God's Words

10 And He said to me, Son of man, receive all My Words which I shall speak to you in your heart, and hear with your ears. 11 And go! Go to those of the captivity, to the sons of your people, and speak to them, and tell them, So says the Lord Jehovah; whether they will hear or whether they will forbear. 12 And the Spirit lifted me up, and I heard behind me a sound of a great rushing, saying, Blessed be the glory of Jehovah from His place.


Cross References

Ezekiel 2:7

And you shall speak My Words to them, whether they will hear or whether they will forbear, for they are rebellious.

Ezekiel 2:5

And they, whether they will hear or whether they will forbear; for they are a rebellious house. Yea, they shall know that there has been a prophet among them.

Ezekiel 3:27

But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, So says the Lord Jehovah: He who hears, let him hear; and he who stops his ears, let him stop; for they are a rebellious house.

Ezekiel 33:2

Son of man, speak to the sons of your people, and say to them: When I bring the sword on it, on a land, and take one man from the people of the land, of their borders, and set him for their watchman;

Ezekiel 33:12

Therefore, son of man, say to the sons of your people: The righteousness of the righteous shall not deliver him in the day of his transgression. As for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it in the day he turns from his wickedness. Nor shall the righteous be able to live for his righteousness in the day that he sins.

Ezekiel 33:17

Yet the sons of your people say, The way of the Lord is not fair. But as for them, their way is not fair.

Ezekiel 33:30

And you, son of man, the sons of your people are still talking about you by the walls, and in the doors of the houses, and speaking to one another, each man to his brother, saying, I pray you, come and hear what is the Word which comes from Jehovah.

Exodus 32:7

And Jehovah said to Moses, Go! Get down, for your people, whom you brought out of the land of Egypt, are corrupted.

Deuteronomy 9:12

And Jehovah said to me, Arise! Get down quickly from here, for your people whom you have brought forth out of Egypt have corrupted. They have quickly turned aside out of the way which I commanded them. They have made them a molten image.

Ezekiel 3:15

Then I came to the exiles at Tel-at-abib, who lived by the river Chebar. And I sat where they sat; and I also dwelt seven days, being stricken dumb among them.

Ezekiel 11:24-25

And the Spirit lifted me up and brought me in a vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. And the vision that I had seen went up from me.

Ezekiel 37:18

And when the sons of your people shall speak to you, saying, Will you not declare to us what these mean to you?

Daniel 6:13

Then they answered and said before the king, Daniel, who is of the exiled sons of Judah, has not respected you, O king, nor the ban that you have signed, but makes his prayer three times a day.

Daniel 12:1

And at that time Michael shall stand up, the great ruler who stands for the sons of your people. And there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation; until that time. And at that time your people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Acts 20:26-27

Therefore I testify to you on this day that I am pure from the blood of all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain