Parallel Verses
Modern King James verseion
To whom are you like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet you shall be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth. You shall lie in the midst of the uncircumcised with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.
New American Standard Bible
“To which among the trees of Eden are you thus
King James Version
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that be slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.
Holman Bible
“Who then are you like in glory and greatness among Eden’s trees? You also will be brought down to the underworld to be with the trees of Eden. You will lie among the uncircumcised with those slain by the sword.
International Standard Version
So tell me now, which of the trees of Eden compares to you in glory or greatness? Nevertheless, you'll be brought down, along with those trees of Eden, to the earth below. You'll lie in the middle of the uncircumcised, with those who have been killed in war. Pharaoh and all his gang will be just like this!' declares the Lord GOD."
A Conservative Version
To whom are thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet thou shall be brought down with the trees of Eden to the nether parts of the earth. Thou shall lie in the midst of the uncircumcised, with those who
American Standard Version
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden unto the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
Amplified
“Which among the trees of Eden do you equal in glory and in greatness [O Egypt]? Yet you [also] will be brought down with the trees of Eden to the earth beneath (nether world). You will lie among the
Bible in Basic English
Whom then are you like? for you will be sent down with the trees of Eden into the lowest parts of the earth: there you will be stretched out among those without circumcision, with those who were put to the sword. This is Pharaoh and all his people, says the Lord.
Darby Translation
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet shalt thou be brought down with the trees of Eden, unto the lower parts of the earth; thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
To whom wert thou thus like in glory and in greatness among the trees of Men? and thou wert brought down with the trees of Eden to the earth underneath: in the midst of the uncircumcised thou shalt lie, with the wounded of the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.
King James 2000
To whom are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shall you be brought down with the trees of Eden unto the lower parts of the earth: you shall lie in the midst of the uncircumcised with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
{To whom could you be compared, whether in glory or in majesty} among the trees of Eden? And yet you will be brought down with the trees of Eden to [the] world below; in the midst of [the] uncircumcised you will lie with {those who died by the sword}. That is Pharaoh and {his entire} crowd!" {declares} the Lord Yahweh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
To whom shalt thou be likened, that art so glorious and great, among the trees of Eden? Yet art thou cast down under the earth, among the trees of Eden, where thou must lie among the uncircumcised, with them that be slain with the sword. Even thus is it with Pharaoh and all his people, sayeth the LORD God.'"
NET Bible
Which of the trees of Eden was like you in majesty and loftiness? You will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you will lie among the uncircumcised, with those killed by the sword! This is what will happen to Pharaoh and all his hordes, declares the sovereign Lord.'"
New Heart English Bible
To whom are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet you will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth: you shall lie in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude,' says the Lord GOD."
The Emphasized Bible
Unto whom couldst thou be likened thus, in glory and in greatness, among the trees of Eden? Yet shalt thou be caused to descend with the trees of Eden into the earth below In the midst of the uncircumcised, shalt thou lie down With them who were thrust through by the sword, the same, is Pharaoh and all his multitude, Declareth My Lord Yahweh.
Webster
To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet shalt thou be brought down with the trees of Eden to the nether parts of the earth: thou shalt lie in the midst of the uncircumcised with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord GOD.
World English Bible
To whom are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? yet you will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth: you shall lie in the midst of the uncircumcised, with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
Unto whom hast thou been thus like, In honour and in greatness among the trees of Eden, And thou hast been brought down with the trees of Eden, Unto the earth -- the lower part, In the midst of the uncircumcised thou liest, With the pierced of the sword? It is Pharaoh, and all his multitude, An affirmation of the Lord Jehovah!'
Themes
Topics
Interlinear
Damah
`ets
Yarad
Tachtiy
Hamown
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 31:18
Verse Info
Context Readings
Pharaoh Is Warned Through Assyria's Destruction
17 They also went down into hell with him to those who are slain with the sword, even his arm, who lived under his shadow in the midst of the nations. 18 To whom are you like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet you shall be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth. You shall lie in the midst of the uncircumcised with those slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord Jehovah.
Phrases
Cross References
Ezekiel 32:19
Than whom are you more lovely? Go down and be laid with the uncircumcised.
Ezekiel 32:21
The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with those who help him. They have gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword.
Ezekiel 28:10
You shall die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers. For I have spoken, says the Lord Jehovah.
Psalm 52:7
Behold, the man who did not make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, he was strong in his wickedness.
Jeremiah 9:25-26
Behold, the days come, says Jehovah, that I will punish all the circumcised with the uncircumcised;
Ezekiel 31:2
Son of man, speak to Pharaoh king of Egypt and to his multitude: To whom are you like in your greatness?
Ezekiel 31:16
I made the nations shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with those who go down in the Pit. And all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the lower parts of the earth.
Matthew 13:19
When anyone hears the Word of the kingdom and does not understand it, then the wicked one comes and catches away that which was sown in his heart. This is the seed sown by the wayside.
1 Samuel 17:26
And David spoke to the men who stood by him, saying, What shall be done to the man who kills this Philistine and takes away this shame from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?
1 Samuel 17:36
Your servant killed both the lion and the bear. And this uncircumcised Philistine shall be like one of them, since he has defied the armies of the living God.
2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, do not let it be known in the streets of Askelon, lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
2 Chronicles 28:22
And in the time of his distress he trespassed even more against Jehovah, this King Ahaz.
Ezekiel 31:9
I have made him beautiful by his many branches, so that all the trees of Eden in the garden of God envied him.
Ezekiel 32:10
Yea, I will make many people amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish My sword before them; and they shall tremble at every moment, each man for his own life, in the day of your fall.
Ezekiel 32:24-32
There is Elam and her multitude all around her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who have gone down uncircumcised into the lower parts of the earth, who caused their terror in the land of the living. Yet they have borne their shame with those who go down to the Pit.
Matthew 26:26-28
And as they were eating, Jesus took bread and blessed it, and broke it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat, this is My body.
1 Corinthians 10:14
Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.