Parallel Verses
A Conservative Version
I will also water the land, in which thou swim, with thy blood, even to the mountains. And the watercourses shall be full of thee.
New American Standard Bible
As far as the mountains,
And the ravines will be full of you.
King James Version
I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.
Holman Bible
with the flow of your blood,
even to the mountains;
the ravines will be filled with your gore.
International Standard Version
I'll drench the land with your blood, right up to the mountains, and the ravines will overflow with blood that comes from you!
American Standard Version
I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee.
Amplified
“I will also water the land with your flowing blood
As far as the mountains,
And the ravines will be full of you.
Bible in Basic English
And the land will be watered with your blood, and the waterways will be full of you.
Darby Translation
and I will water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the water-courses shall be full of thee.
Julia Smith Translation
And I watered the earth with thine inundation from thy blood, to the mountains; and the rivers shall be full from thee.
King James 2000
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the rivers shall be full of you.
Lexham Expanded Bible
And I will water [the] land [with] your discharge from your blood on the mountains, and valleys will be filled from you.
Modern King James verseion
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the rivers shall be full of you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will water the land with the abundance of thy blood even to the mountains, and the valleys shall be full of thee.
NET Bible
I will drench the land with the flow of your blood up to the mountains, and the ravines will be full of your blood.
New Heart English Bible
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the watercourses shall be full of you.
The Emphasized Bible
And will soak the earth with thy blood, amongst the mountains,- And the channels shall be fled with thee.
Webster
I will also water with thy blood the land in which thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.
World English Bible
I will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the watercourses shall be full of you.
Youngs Literal Translation
And watered the land with thy flowing, From thy blood -- unto the mountains, And streams are filled from thee.
Topics
Interlinear
Dam
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 32:6
Verse Info
Context Readings
A Lament For Pharaoh, King Of Egypt
5 And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height. 6 I will also water the land, in which thou swim, with thy blood, even to the mountains. And the watercourses shall be full of thee. 7 And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars of it dark. I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.
Phrases
Cross References
Isaiah 34:3
Their slain also shall be cast out. And the stench of their dead bodies shall come up, and the mountains shall be melted with their blood.
Exodus 7:17
Thus says LORD, In this thou shall know that I am LORD. Behold, I will smite with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.
Isaiah 34:7
And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls. And their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.
Revelation 14:20
And the winepress was trampled outside the city, and blood came out from the winepress, up to the bridles of the horses, as far as a thousand and six hundred furlongs.
Revelation 16:6
Because they poured out the blood of the sanctified and prophets, and thou have given them blood to drink--they are deserving.