Parallel Verses

Julia Smith Translation

In my saying to the just, living, he shall live; and he trusted upon his justice, and he did evil, all his justice shall not be remembered; and in his iniquity which he did he shall die in it

New American Standard Bible

When I say to the righteous he will surely live, and he so trusts in his righteousness that he commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but in that same iniquity of his which he has committed he will die.

King James Version

When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.

Holman Bible

When I tell the righteous person that he will surely live, but he trusts in his righteousness and commits iniquity, then none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the iniquity he has committed.

International Standard Version

"If I tell the righteous person that he will certainly live, if he trusts in his own righteousness and commits evil, none of his righteousness will be remembered, and he will die because of the wrong that he commits.

A Conservative Version

When I say to the righteous man, that he shall surely live, if he trusts his righteousness, and commits iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered, but in his iniquity that he has committed, in it he shall die.

American Standard Version

When I say to the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he hath committed, therein shall he die.

Amplified

When I say to the righteous that he will most certainly live, and he trusts in his [previous acts of] righteousness [to save him] and commits injustice, none of his righteous deeds will be remembered; but he will die for his injustice that he committed.

Bible in Basic English

When I say to the upright that life will certainly be his; if he puts his faith in his righteousness and does evil, not one of his upright acts will be kept in memory; but in the evil he has done, death will overtake him.

Darby Translation

When I say to the righteous that he shall certainly live, and he trusteth to his righteousness and doeth what is wrong, none of his righteous acts shall be remembered; but in his unrighteousness which he hath done, in it shall he die.

King James 2000

When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he trusts in his own righteousness, and commits iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he has committed, he shall die for it.

Lexham Expanded Bible

When I say to the righteous, 'Certainly he will live,' and he trusted in his righteousness, and he [turns and he] does injustice, all of his righteousness will not be remembered, and because of his injustice that he did, because of it he will die.

Modern King James verseion

When I shall say to the righteous that he shall surely live; if he trusts in his own righteousness and commits iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he has committed, he shall die for it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I say unto the righteous, that he shall surely live, and so he trust to his own righteousness, and do sin: then shall his righteousnesses be no more thought upon, but in the wickedness that he hath done he shall die.

NET Bible

Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.

New Heart English Bible

When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.

The Emphasized Bible

When I say of the righteous man He shall surely live but he hath trusted in his righteousness and committed perversity None of his righteous deeds shall be mentioned, But by his perversity which he hath committed - thereby, shall he die.

Webster

When I shall say to the righteous, that he shall surely live; if he shall trust to his own righteousness, and commit iniquity, all his righteousnesses shall not be remembered; but for his iniquity that he hath committed, he shall die for it.

World English Bible

When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.

Youngs Literal Translation

In My saying of the righteous: He surely liveth, And -- he hath trusted on his righteousness, And he hath done perversity, All his righteous acts are not remembered, And for his perversity that he hath done, For it he doth die.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to the righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

חיה 
Chayah 
Usage: 264

חיה 
Chayah 
Usage: 264

if he trust
בּטח 
Batach 
Usage: 120

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

he shall die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

12 And thou, son of man, say to the sons of my people, The justice of the just shall not deliver him in the day of his transgression: and the injustice of the unjust, he shall not stumble in it in the day of his turning back from his injustice; and the just shall not be able to live in the day of his sinning. 13 In my saying to the just, living, he shall live; and he trusted upon his justice, and he did evil, all his justice shall not be remembered; and in his iniquity which he did he shall die in it 14 And in my saying to the unjust, Dying, thou shalt die; and he turned back from his sinning and he did judgment and justice;



Cross References

Ezekiel 18:24

And in the just turning back from his justice, and doing iniquity according to all the abominations which the unjust one did, will he do and live? all his justices which he did shall not be remembered: in his transgression which he transgressed and in his sins which he sinned, in them he shall die.

Hebrews 10:38

And the just one shall live by faith; but if he draw down, my soul is not contented in him.

Ezekiel 3:20

And in the just turning back from his justice and doing evil, and I gave a stumbling-block before his face, he shall die: for thou didst not admonish him, in his sins he shall die, and his justice shall not be remembered which he did; and his blood will I seek from thy hand.

Ezekiel 18:4

Behold, all souls to me; behold, as the soul of the father, and so the soul of the son, they are to me. The soul sinning, it shall die.

Luke 18:9-14

And he spake to certain trusting upon themselves that they were just, and setting at nought the rest, this parable:

Romans 10:3

For not knowing the justice of God, and seeking to establish their own justice, they have not been subjected to the justice of God.

Philippians 3:9

And be found in him, not having my justice, that of the law, but that by faith of Christ, the justice from God by faith:

2 Peter 2:20-22

For if having escaped the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, and again entangling with these, they be conquered, the last things have been to them worse than the first.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they had remained with us, but, that they might be manifested, that they are not all of us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain