Parallel Verses

International Standard Version

"Therefore listen to what the LORD says, you shepherds:

New American Standard Bible

Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

King James Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;

Holman Bible

“Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord.

A Conservative Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of LORD:

American Standard Version

Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:

Amplified

Therefore, you [spiritual] shepherds, hear the word of the Lord:

Bible in Basic English

For this cause, O keepers of the flock, give ear to the word of the Lord:

Darby Translation

Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah:

Julia Smith Translation

For this, hear ye shepherds, the word of Jehovah:

King James 2000

Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD;

Lexham Expanded Bible

Therefore, hear, shepherds, the word of Yahweh:

Modern King James verseion

Therefore, shepherds, hear the Word of Jehovah:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'Therefore, O ye shepherds, hear the word of the LORD.

NET Bible

"'Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:

New Heart English Bible

"'"Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD:

The Emphasized Bible

Wherefore ye shepherds, hear ye the word of Yahweh:

Webster

Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD;

World English Bible

Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh:

Youngs Literal Translation

Therefore, shepherds, hear a word of Jehovah:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Hastings

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

6 My sheep have gone wandering on all of the mountains, on all of the hills, and throughout every high place in the whole world, with no one to look for them or go out in search of them. 7 "Therefore listen to what the LORD says, you shepherds: 8 "As certainly as I'm alive and living, my sheep have truly become victims, food for all of the wild animals because there are no shepherds. My shepherds did not go searching for my flock. Instead, the shepherds fed themselves, and my flock they would not feed!'


Cross References

Psalm 82:1-7

God takes his stand in the divine assembly; among the divine beings he renders judgment:

Isaiah 1:10

"Listen to what the LORD says, you rulers of Sodom, and pay attention to the teaching of our God, you people of Gomorrah!

Jeremiah 13:13

then say to them, "This is what the LORD says: "I'm about to make all the inhabitants of this land drunk the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets, and all the residents of Jerusalem.

Jeremiah 13:18

Say to the king and the queen mother, "Come take a lowly seat, because your beautiful crowns have fallen off your heads."

Jeremiah 22:2-3

"Listen to this message from the LORD, king of Judah, you who sit on the throne of David you, your officials, and your people who enter these gates.

Ezekiel 34:9

"Therefore, you shepherds, listen to what the LORD says:

Micah 3:8-9

"As for me, I am truly filled with power by the Spirit of the LORD, filled with judgment and power to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Malachi 2:1

Now this commandment is for you priests:

Matthew 23:13-36

"How terrible it will be for you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the door to the kingdom from heaven in people's faces. You don't go in yourselves, and you don't allow those who are trying to enter to go in.

Luke 11:39-54

But the Lord told him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and the dish, but on the inside you are full of greed and evil.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain