Parallel Verses

NET Bible

I will fill its mountains with its dead; on your hills and in your valleys and in all your ravines, those killed by the sword will fall.

New American Standard Bible

I will fill its mountains with its slain; on your hills and in your valleys and in all your ravines those slain by the sword will fall.

King James Version

And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.

Holman Bible

I will fill its mountains with the slain; those slain by the sword will fall on your hills, in your valleys, and in all your ravines.

International Standard Version

and I'll fill that mountain with the dead. Those who die by violence will cover your hills, and fill your valleys and all your ravines!

A Conservative Version

And I will fill its mountains with its slain. In thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses they shall fall who are slain with the sword.

American Standard Version

And I will fill its mountains with its slain: in thy hills and in thy valleys and in all thy watercourses shall they fall that are slain with the sword.

Amplified

I will fill its mountains with its slain; those killed by the sword will fall on your hills, and in your valleys, and in all your ravines.

Bible in Basic English

I will make his mountains full of those who have been put to death; in your valleys and in all your water-streams men will be falling by the sword.

Darby Translation

and I will fill his mountains with his slain. In thy hills, and in thy valleys, and in all thy water-courses shall they fall that are slain with the sword.

Julia Smith Translation

And I filled his mountains with his wounded: in thy hills and in thy valleys, and all thy torrents the wounded of the sword shall fall in them:

King James 2000

And I will fill its mountains with its slain men: in your hills, and in your valleys, and in all your rivers, shall they fall that are slain with the sword.

Lexham Expanded Bible

And I will fill its mountains [with] its slain; your hills and your valleys and all of your watercourses, the slain by [the] sword will fall in them.

Modern King James verseion

And I will fill his mountains with his dead. In your hills, and your valleys, and all your rivers, those slain with the sword shall fall in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His mountains will I fill with his slain men: thy hills, dales and valleys shall lie full of them that are slain with the sword.

New Heart English Bible

I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.

The Emphasized Bible

And I will fill his mountains with his slain, - As for thy hills and thy hollows and all thy channels, they who are thrust through by the sword shall fall therein:

Webster

And I will fill his mountains with his slain men: in thy hills, and in thy valleys, and in all thy rivers, shall they fall that are slain with the sword.

World English Bible

I will fill its mountains with its slain: in your hills and in your valleys and in all your watercourses shall they fall who are slain with the sword.

Youngs Literal Translation

And filled his mountains with his wounded, Thy hills, and thy valleys, and all thy streams, The pierced of the sword fall into them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

הר 
Har 
Usage: 544

with his slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

and in thy valleys
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

and in all thy rivers
אפיק 
'aphiyq 
Usage: 19

חלל 
Chalal 
Usage: 94

References

Fausets

Morish

Context Readings

Prophecy Directed At Edom

7 I will turn Mount Seir into a desolate ruin; I will cut off from it the one who passes through or returns. 8 I will fill its mountains with its dead; on your hills and in your valleys and in all your ravines, those killed by the sword will fall. 9 I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.


Cross References

Ezekiel 31:12

Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land have departed from its shade and left it.

Ezekiel 32:4-5

I will leave you on the ground, I will fling you on the open field, I will allow all the birds of the sky to settle on you, and I will permit all the wild animals to gorge themselves on you.

Ezekiel 39:4-5

You will fall dead on the mountains of Israel, you and all your troops and the people who are with you. I give you as food to every kind of bird and every wild beast.

Isaiah 34:2-7

For the Lord is angry at all the nations and furious with all their armies. He will annihilate them and slaughter them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain