Parallel Verses

Holman Bible

“Son of man, while the house of Israel lived in their land, they defiled it with their conduct and actions. Their behavior before Me was like menstrual impurity.

New American Standard Bible

“Son of man, when the house of Israel was living in their own land, they defiled it by their ways and their deeds; their way before Me was like the uncleanness of a woman in her impurity.

King James Version

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.

International Standard Version

"Son of Man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it with their lifestyles and behavior; they were as disqualified to be with me as a menstruating woman is to you.

A Conservative Version

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their way and by their doings. Their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity.

American Standard Version

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity.

Amplified

“Son of man, when the house of Israel was living in their own land, they defiled it by their [own] behavior and by their [idolatrous] actions. Their conduct before Me was like the uncleanness of a woman during her [physical] impurity.

Bible in Basic English

Son of man, when the children of Israel were living in their land, they made it unclean by their way and their acts: their way before me was as when a woman is unclean at the time when she is kept separate.

Darby Translation

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a woman in her separation.

Julia Smith Translation

Son of man, the house of Israel dwelling upon their land, and they will defile it with their way and with their doings: their way was before me as the uncleanness of her set apart.

King James 2000

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a woman in her impurity.

Lexham Expanded Bible

"Son of man, the house of Israel, [they] were dwelling on their soil, and they defiled it with their way and with their deeds; like the uncleanness of menstruation was their way {before me}.

Modern King James verseion

Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their own way and by their doings, even as the defilement of woman's impurity, their way was before Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"O thou son of man, when the house of Israel dwelt upon their own ground, they defiled themselves with their own ways and imaginations: so that in my sight their way was like the uncleanness of a menstruous woman.

NET Bible

"Son of man, when the house of Israel was living on their own land, they defiled it by their behavior and their deeds. In my sight their behavior was like the uncleanness of a woman having her monthly period.

New Heart English Bible

"Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity.

The Emphasized Bible

Son of man The house of Israel were dwelling upon their own so, But they defiled it by their way, and by their doings. Like the defilement of her that is removed, became their way before me.

Webster

Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.

World English Bible

Son of man, when the house of Israel lived in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity.

Youngs Literal Translation

'Son of man, The house of Israel are dwelling on their land, And they defile it by their way and by their doings, As the uncleanness of a separated one hath their way been before Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

when the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

אדמה 
'adamah 
Usage: 225

טמא 
Tame' 
Usage: 162

it by their own way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and by their doings
עללה עלילה 
`aliylah 
Usage: 24

דּרך 
Derek 
Usage: 704

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me as the uncleanness
טמאה 
Tum'ah 
Usage: 36

References

Context Readings

Prophecy To The Mountains Of Israel And Of Israel's Restoration

16 The word of the Lord came to me: 17 “Son of man, while the house of Israel lived in their land, they defiled it with their conduct and actions. Their behavior before Me was like menstrual impurity. 18 So I poured out My wrath on them because of the blood they had shed on the land, and because they had defiled it with their idols.



Cross References

Jeremiah 2:7

I brought you to a fertile land
to eat its fruit and bounty,
but after you entered, you defiled My land;
you made My inheritance detestable.

Leviticus 15:19-33

“When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.

Leviticus 18:24-28

“Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.

Numbers 35:33-34

“Do not defile the land where you are, for bloodshed defiles the land, and there can be no atonement for the land because of the blood that is shed on it, except by the blood of the person who shed it.

Psalm 106:37-38

They sacrificed their sons and daughters to demons.

Isaiah 24:5

The earth is polluted by its inhabitants,
for they have transgressed teachings,
overstepped decrees,
and broken the everlasting covenant.

Isaiah 64:6

All of us have become like something unclean,
and all our righteous acts are like a polluted garment;
all of us wither like a leaf,
and our iniquities carry us away like the wind.

Jeremiah 3:1-2

If a man divorces his wife
and she leaves him to marry another,
can he ever return to her?
Wouldn’t such a land become totally defiled?
But you!
You have played the prostitute with many partners
can you return to Me?
This is the Lord’s declaration.

Jeremiah 3:9

Indifferent to her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.

Jeremiah 16:18

I will first repay them double for their guilt and sin because they have polluted My land. They have filled My inheritance with the lifelessness of their detestable and abhorrent idols.”

Micah 2:10

Get up and leave,
for this is not your place of rest,
because defilement brings destruction—
a grievous destruction!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain