Parallel Verses

Modern King James verseion

So I will magnify Myself and sanctify Myself. And I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am Jehovah.

New American Standard Bible

I will magnify Myself, sanctify Myself, and make Myself known in the sight of many nations; and they will know that I am the Lord.”’

King James Version

Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.

Holman Bible

I will display My greatness and holiness, and will reveal Myself in the sight of many nations. Then they will know that I am Yahweh.

International Standard Version

I will exalt myself and demonstrate my holiness, making myself known to many people, who will learn that I am the LORD.'"

A Conservative Version

And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. And they shall know that I am LORD.

American Standard Version

And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am Jehovah.

Amplified

Thus I shall magnify Myself and demonstrate My greatness and sanctify Myself, and I will be recognized and will make Myself known in the sight of many nations; they will know [without any doubt] that I am the Lord.”’

Bible in Basic English

And I will make my name great and make myself holy, and I will make myself clear to a number of nations; and they will be certain that I am the Lord.

Darby Translation

And I will magnify myself, and sanctify myself, and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am Jehovah.

Julia Smith Translation

And I magnified myself, and I consecrated myself; and I was made known to the eyes of many nations, and they knew that I am Jehovah.

King James 2000

Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And [so] I will exalt myself, and I will show myself holy, and I will make myself known before [the] eyes of many nations, and they will know that I [am] Yahweh.'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus will I be magnified, honored, and known among the Heathen: that they may be sure how that I am the LORD.'"

NET Bible

I will exalt and magnify myself; I will reveal myself before many nations. Then they will know that I am the Lord.'

New Heart English Bible

I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am the LORD.'

The Emphasized Bible

So will I Magnify myself and Hallow myself, and Make myself known. Before the eye of many nations, - And they shall know that I, am Yahweh.

Webster

Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.

World English Bible

I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have magnified Myself, and sanctified Myself, And I have been known before the eyes of many nations, And they have known that I am Jehovah!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thus will I magnify
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

Context Readings

God's Message To Gog

22 And I will judge him with a plague and with blood. And I will rain on him, and on his bands, and on the many peoples with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire and brimstone. 23 So I will magnify Myself and sanctify Myself. And I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am Jehovah.



Cross References

Ezekiel 36:23

And I will sanctify My great name, which was profaned among the nations, which you have profaned in their midst. And the nations shall know that I am Jehovah, says the Lord Jehovah, when I shall be sanctified in you before their eyes.

Ezekiel 37:28

And the nations shall know that I Jehovah sanctify Israel, when My sanctuary shall be in their midst forever.

Ezekiel 38:16

And you shall come up on My people Israel like a cloud, to cover the land. It shall be in the last days, and I will bring you against My land, so that the nations may know Me when I shall be sanctified in you, O Gog, before their eyes.

Psalm 9:16

Jehovah is known. He has executed judgment; the wicked is snared in the work of his own hands. A meditation. Selah.

Ezekiel 39:7

And I will make My holy name known in the midst of My people Israel. And I will not let them profane My holy name any more. And the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.

Ezekiel 39:13

And all the people of the land shall bury. And it shall be a name to them, the day when I am glorified, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 39:27

when I have brought them again from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations;

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are Your works, Lord God Almighty, just and true are Your ways, O King of saints.

Revelation 19:1-6

And after these things I heard a great sound of a numerous crowd in Heaven, saying, Hallelujah! Salvation and glory and honor and the power to the Lord our God!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain