Parallel Verses

Bible in Basic English

The priests are not to take wine when they go into the inner square.

New American Standard Bible

Nor shall any of the priests drink wine when they enter the inner court.

King James Version

Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.

Holman Bible

No priest may drink wine before he enters the inner court.

International Standard Version

None of the priests are to drink wine after entering the inner courtyard.

A Conservative Version

Neither shall any of the priests drink wine when they enter into the inner court.

American Standard Version

Neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court.

Amplified

Nor shall any priest drink wine when he enters the inner courtyard.

Darby Translation

Neither shall any priest drink wine when they enter into the inner court.

Julia Smith Translation

And they shall not drink wine every priest in their going in to the inner enclosure.

King James 2000

Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.

Lexham Expanded Bible

And no priest shall drink wine when they come into the inner courtyard.

Modern King James verseion

And every priest shall not drink wine when they enter the inner court.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the priests that go in to the inmost court, shall drink no wine.

NET Bible

No priest may drink wine when he enters the inner court.

New Heart English Bible

Neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court.

The Emphasized Bible

And wine, shall no priest drink, - when they enter into the inner court.

Webster

Neither shall any priest drink wine, when they enter into the inner court.

World English Bible

Neither shall any of the priests drink wine, when they enter into the inner court.

Youngs Literal Translation

And no priest doth drink wine in their coming in unto the inner court.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

יין 
Yayin 
Usage: 140


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the inner
פּנימי 
P@niymiy 
Usage: 32

References

Fausets

Context Readings

The People Serving In The New Temple

20 They are not to have all the hair cut off their heads, and they are not to let their hair get long, but they are to have the ends of their hair cut. 21 The priests are not to take wine when they go into the inner square. 22 And they are not to take as wives any widow or woman whose husband has put her away: but they may take virgins of the seed of Israel, or a widow who is the widow of a priest.



Cross References

Leviticus 10:9

Take no wine, or strong drink, you or your sons with you, when you go into the Tent of meeting, that it may not be the cause of death to you; this is an order for ever through all your generations.

Luke 1:15

For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.

1 Timothy 3:8

Deacons, in the same way, are to be serious in their behaviour, not false in word, not given to taking much wine or greatly desiring the wealth of this world;

1 Timothy 5:23

Do not take only water as your drink, but take a little wine for the good of your stomach, and because you are frequently ill.

Titus 1:7-8

For it is necessary for a Bishop to be a man of virtue, as God's servant; not pushing himself forward, not quickly moved to wrath or blows, not desiring profit for himself;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain