Parallel Verses
Julia Smith Translation
And In the going in of the people of the land before Jehovah in the appointments, he going in the way of the gate of the north to worship, shall come forth the way of the gate of the south; and he going in the way of the gate of the south, shall come forth the way of the gate of the north: he shall not turn back the way which he came in it, but he shall come forth opposite to it
New American Standard Bible
But when the people of the land come
King James Version
But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth over against it.
Holman Bible
“When the people of the land come before the Lord at the appointed times,
International Standard Version
When the people who live in the land come into the LORD's presence during the festivals, whoever enters through the northern gate is to leave through the southern gate, and whoever enters through the southern gate is to leave through the northern gate. No one is to leave by the same route that he enters, but instead is to go straight out.
A Conservative Version
But when the people of the land shall come before LORD in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate, and he who enters by the way of the south gate shall
American Standard Version
But when the people of the land shall come before Jehovah in the appointed feasts, he that entereth by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.
Amplified
But when the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, he who enters by way of the north gate to worship shall go out by way of the south gate. And he who enters by way of the south gate shall go out by way of the north gate. No one shall return by way of the gate through which he entered, but shall go out straight ahead [through the opposite gate].
Bible in Basic English
But when the people of the land come before the Lord at the fixed feasts, he who comes in by the north doorway to give worship is to go out by the south doorway; and he who comes in by the south doorway is to go out by the north doorway: he is not to come back by the doorway through which he went in, but is to go straight before him.
Darby Translation
And when the people of the land come in before Jehovah in the set feasts, he that cometh in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that cometh in by the way of the south gate shall go out by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go out straight before him.
King James 2000
But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that enters in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that enters by the way of the south gate shall go out by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go out opposite it.
Lexham Expanded Bible
And when the people of the land come {before} Yahweh at the festivals, [the] one coming [by] way of [the] gate of [the] north to bow down must go out [by] [the] way of [the] gate of [the] south, and the [one] coming [by] way of [the] gate of [the] south must go out [by the] way of [the] gate of [the] north, [so] he must not return [by] the way of the gate [by] which he came, but before it he shall go out opposite it.
Modern King James verseion
But when the people of the land come before Jehovah in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate. And he who enters by the way of the south gate shall go out by the way of the north gate. He shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall leave opposite it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the people of the land come before the LORD in the high solemn feast, as many as come in by the North door to do worship, shall go out again at the South door. And they that come in at the South door shall go forth again at the North door. There shall none go out at the door where he came in, but shall go forth right over on the other side,
NET Bible
"'When the people of the land come before the Lord at the appointed feasts, whoever enters by way of the north gate to worship will go out by way of the south gate; whoever enters by way of the south gate will go out by way of the north gate. No one will return by way of the gate they entered but will go out straight ahead.
New Heart English Bible
"'But when the people of the land shall come before the LORD in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go forth straight before him.
The Emphasized Bible
But when the people of the land shall enter before Yahweh on the appointed feasts, he that entereth by way of the north gate to bow down shall go forth by way of the south gate, and he that entereth by way of the south gate shall go forth by way of the north gate, - he shall not return by way of the gate by which he entered, but straight-forward, shall he go forth.
Webster
But when the people of the land shall come before the LORD in the solemn feasts, he that entereth in by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he that entereth by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go forth over against it.
World English Bible
But when the people of the land shall come before Yahweh in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go forth straight before him.
Youngs Literal Translation
And in the coming in of the people of the land before Jehovah at appointed times, he who hath come in the way of the north gate to bow himself, goeth out the way of the south gate, and he who hath come in the way of the south gate, goeth out by the way of the north gate: he doth not turn back the way of the gate by which he came in, but over-against it he goeth out.
Themes
Feasts » Instituted by moses » Designated as solemn feasts
Temple » Solomon's » Uses of the temple » For prayer and worship
Interlinear
Paniym
Mow`ed
Tsaphown
צפן צפון
Tsaphown
north, northward, north side, northern, north wind
Usage: 153
Sha`ar
שׁער
Sha`ar
שׁער
Sha`ar
שׁער
Sha`ar
gate, city, door, port, porters
gate, city, door, port, porters
gate, city, door, port, porters
Usage: 374
Usage: 374
Usage: 374
Derek
דּרך
Derek
דּרך
Derek
דּרך
Derek
way, toward, journey, manner,
way, toward, journey, manner,
way, toward, journey, manner,
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704
Shuwb
Yatsa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 46:9
Verse Info
Context Readings
Instructions About Divisions Of The Renewed Land
8 And in the going in of the prince he shall go in the way of the porch of the gate, and in its way he shall go forth. 9 And In the going in of the people of the land before Jehovah in the appointments, he going in the way of the gate of the north to worship, shall come forth the way of the gate of the south; and he going in the way of the gate of the south, shall come forth the way of the gate of the north: he shall not turn back the way which he came in it, but he shall come forth opposite to it 10 And the prince in the midst of them, in their going in, shall go in; and in their going forth, his going forth.
Phrases
Cross References
Exodus 23:14-17
Three times thou shalt keep a festival to me in the year.
Exodus 34:23
Three times in the year all thy males shall be seen before the Lord Jehovah, the God of Israel.
Deuteronomy 16:16
Three times in a year shall every one of thy males be seen before Jehovah thy God in the place which he shall choose in the festival of unleavened, and in the festival of weeks, and in the festival of booths: and he shall not be seen before Jehovah empty:
Psalm 84:7
They will go from strength to strength, being seen in Zion to God.
Ezekiel 1:12
And they will go each over against his face; to where the spirit will be there to go, they will go; they will not turn in their going.
Ezekiel 1:17
In their going they will go upon their four sides: they will not turn in their going.
Malachi 4:4
Remember ye the law of Moses my servant, which I commanded him in Horeb for all Israel, the laws and the judgments.
Philippians 3:13-14
Brethren, I reckon not myself to have been overtaken: but one, truly forgetting things behind, and stretching still farther to things before,
Hebrews 10:38
And the just one shall live by faith; but if he draw down, my soul is not contented in him.
2 Peter 2:20-21
For if having escaped the pollutions of the world by the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, and again entangling with these, they be conquered, the last things have been to them worse than the first.