Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore as live, Declareth My Lord Yahweh, - Surely because my sanctuary, thou hast defiled, with all thy detestable things, and with all thine abominations Even I also, will cut off, and mine eye I shall not spare, Yea even I will not pity.

New American Standard Bible

So as I live,’ declares the Lord God, ‘surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations, therefore I will also withdraw, and My eye will have no pity and I will not spare.

King James Version

Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee; neither shall mine eye spare, neither will I have any pity.

Holman Bible

“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary with all your detestable practices and abominations. Yes, I will not spare you.

International Standard Version

"Therefore, as sure as I live," declares the Lord GOD, "because you've defiled my sanctuary with every loathsome thing and every abomination, I'll restrain myself, and I'll show neither pity nor compassion.

A Conservative Version

Therefore, as I live, says lord LORD, surely, because thou have defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore I also will diminish [thee], nor shall my eye spare. And I also will ha

American Standard Version

Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also diminish thee ; neither shall mine eye spare, and I also will have no pity.

Amplified

So, as I live,’ says the Lord God, ‘surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and with all your abominations, therefore I will also diminish you and withdraw, and My eye will have no pity and I will not spare [you].

Bible in Basic English

For this cause, by my life, says the Lord, because you have made my holy place unclean with all your hated things and all your disgusting ways, you will become disgusting to me; my eye will have no mercy and I will have no pity.

Darby Translation

Wherefore, as I live, saith the Lord Jehovah, verily because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thine abominations, therefore will I also withdraw mine eye, and it shall not spare, nor will I have any pity.

Julia Smith Translation

For this, I live, says the Lord Jehovah, if not because thou didst defile my holy place with all thine abominable things, and with all thine abominations, and I will also diminish; and mine eye shall not spare, and also I will not pity.

King James 2000

Therefore, as I live, says the Lord GOD; Surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish you; neither shall my eye spare, neither will I have any pity.

Lexham Expanded Bible

Therefore {as surely as I live}, {declares} the Lord Yahweh, {Surely} because you have defiled my sanctuary with all of your vile idols and with all of your detestable things, {now indeed I} will reduce, and my eye will not take pity, and surely I will show no compassion.

Modern King James verseion

Therefore, as I live, says the Lord Jehovah, surely, because you have defiled My sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also withdraw; nor shall My eye spare you, nor will I have any pity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore as truly as I live, sayeth the LORD God, seeing thou hast defiled my Sanctuary with all manner of abominations and with all thy shameful offenses: For this cause will I also destroy thee. Mine eye shall not oversee thee, neither will I spare thee.

NET Bible

"Therefore, as surely as I live, says the sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare you.

New Heart English Bible

"'Therefore as I live,' says the Lord GOD, 'surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also diminish you; neither shall my eye spare, and I also will have no pity.

Webster

Wherefore, as I live, saith the Lord GOD; Surely, because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things, and with all thy abominations, therefore I will also diminish thee; neither shall my eye spare, neither will I have any pity.

World English Bible

Therefore, as I live, says the Lord Yahweh, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish [you]; neither shall my eye spare, and I also will have no pity.

Youngs Literal Translation

Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah: Because My sanctuary thou hast defiled, With all thy detestable things, And with all thine abominations, Mine eye pitieth not, and I also spare not. Do not even I also diminish?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wherefore, as I live
חי 
Chay 
Usage: 502

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

טמא 
Tame' 
Usage: 162

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

שׁקּץ שׁקּוּץ 
Shiqquwts 
Usage: 28

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

גּרע 
Gara` 
Usage: 22

חוּס 
Chuwc 
Usage: 24

References

Morish

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

10 Therefore, fathers will eat sons in thy midst, And sons will eat fathers, - And I will execute upon thee judgments, And will scatter the whole remnant of thee, to every wind. 11 Therefore as live, Declareth My Lord Yahweh, - Surely because my sanctuary, thou hast defiled, with all thy detestable things, and with all thine abominations Even I also, will cut off, and mine eye I shall not spare, Yea even I will not pity. 12 The third part of thee by pestilence, shall die, and by famine, be consumed in thy midst And the third part by the sword, shall fall round about thee,- And the third part to every wind, will I scatter, and a sword, will I make bare after them.



Cross References

Ezekiel 7:20

While the beauty of his own ornament he had in majesty placed, Then the images, of their abominations. Their detestable things, Made they therein, - For this cause have I delivered it up to them for removal;

2 Chronicles 36:14

Also, all the rulers of the priests and of the people, abounded in committing treachery, according to all the abominable ways of the nations, - and polluted the house of Yahweh, which he had hallowed in Jerusalem.

Ezekiel 7:4

And mine eye shall not shield thee. Neither will I pity, - . For thy ways - upon thee, will I lay. And thine abominations in thy midst, shall be found, So shall ye know that, I, am Yahweh.

Ezekiel 7:9

And mine eye shall not shield thee Neither will I have pity, - According to thy ways, tunic thee will I render, And thine abominations, in thy midst shall be found, So shall ye know that I, Yahweh am smiting.

Ezekiel 8:5-6

Then said he unto me, Son of man Lift up. I pray thee thine eyes, the way toward the north. So I lifted up mine eyes the way toward the north, and 1o! on the north by the gate of the altar, this Statue of Jealousy, in the entrance.

Ezekiel 11:18

So shall they come in thither, - and take away all her detestable things, and all her abominations, out of her;

Jeremiah 7:9-11

Are ye to steal, commit murder and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, - and walk after other gods whom ye have not known;

Jeremiah 16:18

Thus will I recompense, first, twofold, their iniquity and their sin, because of their profaning my land, - with the carcase of their disgusting and detestable things, have they filled mine inheritance.

Ezekiel 8:16

So he brought me into the inner court of the house of Yahweh, and lo! at the opening of the temple of Yahweh, between the porch and the altar, about twenty-five men, - their backs towards the temple of Yahweh and their faces eastward, and they were bowing down eastward unto the Sun.

Ezekiel 8:18

Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.

Ezekiel 9:5

But unto these, said he in mine ears, Pass along through the city after him and smite, - let not your eyes shield, neither have ye pity:

Ezekiel 9:10

Therefore as for even me, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Their way upon their own head, have I rendered.

Ezekiel 11:21

But as for them who having a heart for their detestable things and for their abominations after their own heart, do walk, Their way upon their own heads, will I render, Declareth My Lord Yahweh.

Numbers 14:28-35

Say unto them: As I live, is the oracle of Yahweh: Surely as ye have spoken in mine ears, so, will I do unto you: -

Deuteronomy 7:25-26

The carved images of their gods, shalt thou consume with fire, - thou shalt not covet the silver and gold upon them to take unto thee, lest thou be ensnared thereby; for the abomination of Yahweh thy God, it is;

Deuteronomy 29:20

Yahweh will not be willing to forgive him, but, then, will the anger of Yahweh and his jealousy smoke against that man, and all the oath that is written in this scroll, shall settle down upon him, - and Yahweh wipe out his name from under the heavens;

2 Kings 21:4

And he used to build altars in the house of Yahweh, - concerning which Yahweh had said, - In Jerusalem, will I put my Name.

2 Kings 21:7

and he set the image of the Sacred Stem which he had made, - in the house, of which Yahweh had said unto David, and unto Solomon his son, In this house, and in Jerusalem which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my Name, unto times age-abiding;

2 Kings 23:12

and, the altars which were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, also the altars which Manasseh had made, in the two courts of the house of Yahweh, did the king break down, - and hurried away from thence, and cast out the powder of them into the Kidron ravine;

2 Chronicles 33:4

and built altars in the house of Yahweh, - as to which Yahweh had said, In Jerusalem, shall be my Name, unto times age-abiding.

2 Chronicles 33:7

and he set a resemblance-image which he had made, - in the house of God, as to which God had said unto David, and unto Solomon his son, In this house and in Jerusalem which I have chosen out of all the tribes of Israel, will I put my Name, unto times age-abiding.

Psalm 95:11

And I sware in mine anger, - Verily they shall not enter into my rest.

Psalm 107:39

So have they become few and been brought low, By oppression, misfortune, and sorrow;

Jeremiah 10:24

Chastise me, O Yahweh But yet in measure, - Not in thine anger, lest thou make me few.

Jeremiah 32:34

But have set their abominations in the house on which my name hath been called, to defile it;

Jeremiah 44:4

yet I sent unto you all my servants the prophets, betimes sending them, saying, Do not, I pray you, commit this abominable thing, which I hate!

Lamentations 2:21

Youth and elder, have lain down on the ground in the streets, My virgins and my young men, have fallen by the sword, - Thou hast slain, in the day of thine anger, Thou hast slaughtered, hast not spared!

Ezekiel 23:28

For thus saith My Lord, Yahweh, Behold me! delivering thee up, into the hand of them whom thou hatest, Into the hand of them from whom thy soul hath been torn;

Ezekiel 24:14

I Yahweh, have spoken It cometh and I will perform I will not let alone, neither will I shield, Nor will I repent,- According to thy ways and according to thy doings, have they judged thee, Declareth My Lord Yahweh.

Ezekiel 29:15

More than any of the kingdoms, shall she be abased, And shall lift herself up no more over the nations, - Yea I will make them too small to rule over the nations.

Ezekiel 44:7

That ye brought in the sons of the foreigner Uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, To be in my sanctuary. So that be profaned my house,- That ye brought near as my food the fat and the blood, And so they brake my covenant - Among all your abominations;

Amos 8:7

Sworn hath Yahweh, by the Excellency of Jacob, - Surely I will never forget any of their doings!

Zechariah 11:6

Surely I will have pity no longer upon the inhabitants of the earth, Declareth Yahweh, - Therefore lo! I am delivering up mankind, every man into the hand of his neighbour, and into the hand of his king, and they will crush the earth, nor will I deliver out of their hand.

Malachi 3:17

Therefore shall they be mine, saith Yahweh of hosts, in the day for which, I, am preparing treasure, - and I will deal tenderly with them, just as a man, dealeth tenderly, with his own son who is serving him.

Romans 8:32

He, at least, who his own Son did not spare, but in behalf of us all delivered him up, how shall he not also, with him, all things upon us in favour bestow?

Romans 11:12

If, moreover, their fail, is the riches of a world, and their loss, the riches of nations, how much rather their fullness?

Romans 11:21

For, if, God, hath not spared, the natural branches, neither, thee, will he spare!

Hebrews 6:13

For, when to Abraham God made promise, seeing he had no one greater by whom to swear, He sware, by himself, -

2 Peter 2:4-5

For - if, God, spared not, messengers, when they sinned, but, to pits of gloom, consigning them, in the lowest hades, delivered them up to be kept, unto judgment, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain