Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Thus My anger will be spent and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know that I, the Lord, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them.

King James Version

Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Holman Bible

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

International Standard Version

"Only then will I stop being angry my burning in anger. Then they'll know that I've spoken out in my arduous anger. Only then will my burning anger against them be exhausted.

A Conservative Version

Thus my anger shall be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted. And they shall know that I, LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

American Standard Version

Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

Amplified

‘Thus My anger will come to an end and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know [without any doubt] that I the Lord have spoken in My zeal when I have spent My wrath on them.

Bible in Basic English

So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.

Darby Translation

And mine anger shall be accomplished, and I will satisfy my fury upon them, and I will comfort myself; and they shall know that I Jehovah have spoken in my jealousy, when I have accomplished my fury upon them.

Julia Smith Translation

And mine anger was completed, and I caused my wrath to rest upon them, and I was comforted: and they shall know that I Jehovah spake in my zeal in my completing my wrath upon them.

King James 2000

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Lexham Expanded Bible

And my anger will come to an end, and I will place my rage on them, and I will relent, and they will know that I, Yahweh, have spoken in my passion {when I fully vent my rage against them}.

Modern King James verseion

So My anger shall be fulfilled, and I will cause My fury to rest on them, and I will be comforted. And they shall know that I Jehovah have spoken it in My zeal, when I have fulfilled My fury in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus will I perform my indignation and set my wrath against them, and ease myself. So that when I have fulfilled mine anger against them, they shall know that I am the LORD, which with a fervent jealousy have spoken it.

NET Bible

Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy when I have fully vented my rage against them.

New Heart English Bible

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, the LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.

The Emphasized Bible

So shall mine anger have an end, And I will cause mine indignation to find rest I upon a them, and will console myself,- And they shall know that, I, Yahweh, have spoken in my jealousy, when mine indignation hath come to an end, upon them.

Webster

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

World English Bible

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.

Youngs Literal Translation

And completed hath been Mine anger, And I have caused My fury to rest on them, And I have been comforted, And they have known that I, Jehovah, have spoken in My zeal, In My completing My fury on them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and I will cause my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

to rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

upon them, and I will be comforted
נחם 
Nacham 
Usage: 108

that I the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

it in my zeal
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

References

Easton

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

12 One third of your people will die by plague or be consumed by famine! One third will fall by the sword! One third I will scatter to every wind! I will unsheathe a sword behind them (war will follow them). 13 ‘Thus My anger will be spent and I will satisfy My wrath on them, and I will be appeased; then they will know that I, the Lord, have spoken in My zeal when I have spent My wrath upon them. 14 I will turn you into a wasteland and an object of ridicule among the nations around you and in the presence of everyone who passes by you.



Cross References

Isaiah 1:24

That is why Jehovah, Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel, says: How horrible it will be when I take revenge on my opponents! I will avenge myself against my enemies.

Ezekiel 36:5-6

'The Lord Jehovah says: 'Surely in the fire of my jealousy I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who appropriated my land for themselves as a possession with wholehearted joy and with scorn, to drive it out for a prey.''

Isaiah 59:17

He puts on righteousness like a coat of armor and a helmet of salvation on his head. He wears clothes of vengeance. He wraps himself with zeal as a coat.

Lamentations 4:11

Jehovah has given full vent to his rage. He has poured out his burning anger. He set a fire in Zion causing the destruction of its foundation.

Ezekiel 6:12

Plagues will kill those who are far away. Those who are near will die in wars. Anyone who is left and has escaped will die of famine. This is how I will unleash my rage.

Ezekiel 7:8

I am about to pour out my wrath on you and spend my anger against you. I will judge you according to your conduct and repay you for all your detestable practices.

Ezekiel 20:8

They defied me and refused to listen. They did not throw away their disgusting idols or give up the Egyptian gods. I was ready to let them feel the full force of my anger there in Egypt.

Ezekiel 20:21

But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes. They were not careful to obey my ordinances. If a man obeys them, he will live. They profaned my Sabbaths. So I resolved to pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 21:17

Clap your hands and I will bring my anger to rest. Jehovah has spoken.

Deuteronomy 32:36

Jehovah will bring his people justice. He will have compassion on his servants. He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.

Isaiah 1:21

How the faithful town has become a prostitute! She was full of justice, and righteousness lived in her. But now murderers live there!

Isaiah 9:7

Of the increase of his government and peace there will be no end. He will reign on David's throne and over his kingdom. He will establish and uphold it with justice and righteousness from that time on and forever. The zeal of Jehovah of Hosts will accomplish this.

Jeremiah 25:12

When the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and that nation for their crimes,' declares Jehovah. 'I will turn Babylon into a permanent wasteland.

Lamentations 4:22

The punishment of your evil doing is complete, O daughter of Zion; never again will he take you away as a prisoner. He has turned his attention to your error, O daughter of Edom. He has uncovered your sin.

Ezekiel 6:10

Then you will know that I am Jehovah and that the disaster I promised was not an empty threat.'

Ezekiel 13:15

I will unleash my rage on the wall and on those who covered it up with paint. Then I will say to you: The wall is gone, and so are those who painted it.

Ezekiel 16:42

I will calm my fury against you and my indignation will depart from you. I will be pacified and angry no more.

Ezekiel 16:63

I will forgive all the wrongs you have done, but you will remember them and be too ashamed to open your mouth.' The Lord Jehovah has spoken.

Ezekiel 23:25

I will set my jealousy against you, that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears. Your survivors will fall by the sword. They will take your sons and your daughters. The fire will consume your survivors.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness. Because I would have cleansed you, yet you are not clean. You will not be cleansed from your filthiness again until I have spent my anger on you.

Ezekiel 38:18-19

It will come about on that day, when Gog comes against the land of Israel,' declares the Lord Jehovah, 'that my fury will mount up in my anger.

Daniel 9:2

It was the first year of his reign. I, Daniel, understood from The Books (Holy Scriptures) the number of the years in the word of Jehovah to Jeremiah the prophet. It was seventy years since the destruction of Jerusalem.

Daniel 11:36

The king will do according to his will. He will exalt himself, and magnify himself above every god. He will speak horrable (atrocious) things against the God of gods. He will be successful until the indignation is accomplished for that which is determined will be done.

Zechariah 6:8

Then he cried out to me: Behold! Those who go toward the North Country have quieted my spirit [of anger] in the North Country.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain