Parallel Verses

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you;

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have more turmoil than the nations which surround you and have not walked in My statutes, nor observed My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,’

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are round about you;

Holman Bible

“Therefore, this is what the Lord God says: Because you have been more insubordinate than the nations around you—you have not walked in My statutes or kept My ordinances; you have not even kept the ordinances of the nations around you—

International Standard Version

"Therefore this is what the Lord GOD says: "Because you're more disrespectful than the nations that surround you, you didn't follow my statutes or follow my ordinances. You didn't even follow the ordinances of the surrounding nations!'

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: Because ye are more disorderly than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, nor have kept my ordinances, no, ye have not even done according to the ordinances of the

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are round about you;

Amplified

Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have more turmoil than the nations which surround you and have not walked in My statutes, nor kept My ordinances, nor observed the ordinances of the nations which surround you,’

Bible in Basic English

For this cause the Lord has said: Because you have been more uncontrolled than the nations round about you, and have not been guided by my rules or kept my orders, but have kept the orders of the nations round about you;

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye have been turbulent more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept mine ordinances, nor even have done according to the ordinances of the nations that are round about you;

Julia Smith Translation

For this, said the Lord Jehovah: Because of your tumult more than the nations which are round about you ye went not in my laws, and my judgments ye did not, and according to the judgments of the nations which are round about you ye did not

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; Because you multiplied more than the nations that are round about you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done according to the ordinances of the nations that are round about you;

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says the Lord Yahweh: Because of your commotion more than the nations that [are] around you--you did not walk in my statutes, and you did not do my regulations, and according to the regulations of the nations that [are] around you, you did not do.

Modern King James verseion

Therefore so says the Lord Jehovah: Because you multiplied more than the nations that are all around you, and have not walked in My Laws, neither have kept My judgments, nor have done according to the judgments of the nations all around you;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God: Forsomuch as ye with your wickedness far exceed the Heathen that dwell round about you - For ye have not walked in my laws, neither have ye kept mine ordinances -

NET Bible

"Therefore this is what the sovereign Lord says: Because you are more arrogant than the nations around you, you have not followed my statutes and have not carried out my regulations. You have not even carried out the regulations of the nations around you!

New Heart English Bible

"Therefore thus says the Lord GOD: 'Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you';

The Emphasized Bible

Thus saith My Lord, Yahweh. Because ye have become more rebellious than the nations who are round about you, In My statutes, have not walked. And my regulations, have not done, And according to the regulations of the nations which are round about you, have not done:

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye multiplied more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, neither have done according to the judgments of the nations that are around you:

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your multiplying above the nations that are around you, In My statutes ye have not walked, And My judgments ye have not done, According to the judgments of the nations That are round about you ye have not done.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

סביבה סביב 
Cabiyb 
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334
Usage: 334

you, and have not walked
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in my statutes
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Context Readings

Ezekiel Dramatizes Jerusalem's Fall

6 She has rebelled against my ordinances in doing wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries that are around her; for they have rejected my ordinances, and as for my statutes, they have not walked in them. 7 Therefore thus says the Lord Yahweh: Because you are turbulent more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have done after the ordinances of the nations that are around you; 8 therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgments in the midst of you in the sight of the nations.



Cross References

2 Chronicles 33:9

Manasseh seduced Judah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did evil more than did the nations whom Yahweh destroyed before the children of Israel.

Jeremiah 2:10-11

For pass over to the islands of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.

2 Kings 21:9-11

But they didn't listen: and Manasseh seduced them to do that which is evil more than did the nations whom Yahweh destroyed before the children of Israel.

Ezekiel 5:11

Therefore, as I live, says the Lord Yahweh, surely, because you have defiled my sanctuary with all your detestable things, and with all your abominations, therefore will I also diminish [you]; neither shall my eye spare, and I also will have no pity.

Ezekiel 16:47-48

Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], you were more corrupt than they in all your ways.

Ezekiel 16:54

that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain