Parallel Verses

The Emphasized Bible

Thus saith My Lord Yahweh:A calamity, a sole calamity, lo! it hath come.

New American Standard Bible

“Thus says the Lord God, ‘A disaster, unique disaster, behold it is coming!

King James Version

Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.

Holman Bible

This is what the Lord God says:

Look, one disaster after another is coming!

International Standard Version

"This is what the Lord GOD says: "It's one evil event after another! ""Look out! It's coming!

A Conservative Version

Thus says lord LORD: An evil, an only evil, behold, it comes.

American Standard Version

Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil; behold, it cometh.

Amplified

“Thus says the Lord God, ‘A disaster is coming, [one so destructive and injurious, so sudden and violent, that it stands alone,] a unique disaster, look it is coming!

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: An evil, even one evil; see, it is coming.

Darby Translation

Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil! behold, it is come.

Julia Smith Translation

Thus said the Lord Jehovah: An evil, one evil, behold, coming

King James 2000

Thus says the Lord GOD; An evil, a special evil, behold, has come.

Lexham Expanded Bible

Thus says the Lord Yahweh: 'Look! Disaster after disaster [is] coming!

Modern King James verseion

So says the Lord Jehovah: An evil: Behold, an only evil has come!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus sayeth the LORD God: Behold, one misery and plague shall come after another.

NET Bible

"This is what the sovereign Lord says: A disaster -- a one-of-a-kind disaster -- is coming!

New Heart English Bible

"Thus says the Lord GOD: 'A disaster, a unique disaster; behold, it comes.

Webster

Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.

World English Bible

Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; behold, it comes.

Youngs Literal Translation

Thus said the Lord Jehovah: Evil, a single evil, lo, it hath come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

an only
אחד 
'echad 
Usage: 432

Verse Info

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

4 And mine eye shall not shield thee. Neither will I pity, - . For thy ways - upon thee, will I lay. And thine abominations in thy midst, shall be found, So shall ye know that, I, am Yahweh. 5 Thus saith My Lord Yahweh:A calamity, a sole calamity, lo! it hath come. 6 An end hath come, Come hath the end It hath roused itself up against thee, - Lo! it hath come.


Cross References

2 Kings 21:12-13

therefore - Thus, saith Yahweh, God of Israel, Behold me! bringing in calamity upon Jerusalem and Judah, - that, whosoever heareth thereof, both his ears, will tingle;

Ezekiel 5:9

Yea I will execute upon thee that which I have not executed, And like unto which I will not execute again,- Because of all thine abominations.

Nahum 1:9

What can ye devise against Yahweh? A full end, is he making, - Distress, shall not rise up twice:

Daniel 9:12

Thus hath he confirmed his words which he had spoken against us, and against our judges who had judged us, by bringing in upon us a great calamity, - as to which there had not been done, under all the heavens, as hath been done unto Jerusalem.

Amos 3:2

Only you, have I acknowledged, of all the families of the ground, For this cause, will I visit upon you all your iniquities.

Matthew 24:21

For there will be then, Great tribulation, such as hath not happened, from the beginning of the world, until the present time, neither in any wise shall happen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain