Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And He crieth in mine ears -- a loud voice -- saying, 'Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.'

New American Standard Bible

Then He cried out in my hearing with a loud voice saying, “Draw near, O executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand.”

King James Version

He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

Holman Bible

Then He called to me directly with a loud voice, “Come near, executioners of the city, each of you with a destructive weapon in his hand.”

International Standard Version

Then the Spirit shouted right in my ears with a loud voice! "Come forward," he said, "you executioners of the city, and bring your weapon of destruction in your hand!"

A Conservative Version

Then he cried in my ears with a loud voice, saying, Cause ye those who have charge over the city to draw near, each man with his destroying weapon in his hand.

American Standard Version

Then he cried in mine ears with a loud voice, saying, Cause ye them that have charge over the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.

Amplified

Then [in my vision] I heard Him cry out with a thunderous voice, saying, “Approach now, executioners of the city, each with his weapon of destruction in his hand.”

Bible in Basic English

Then crying out in my hearing in a loud voice, he said, Let the overseers of the town come near, every man armed.

Darby Translation

And he cried in mine ears with a loud voice, saying, Draw near, ye that have charge of the city, and every man with his destroying weapon in his hand.

Julia Smith Translation

And he will call in mine ears with a great voice, saying, Draw near, ye having oversight of the city, each the vessels of his destruction in his hand.

King James 2000

He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

Lexham Expanded Bible

And he called in my ears [with] a loud voice, {saying}, "[They] have come near, the punishers of the city, and each [with] his weapon of destruction in his hand.

Modern King James verseion

And He cried in my ears with a loud voice, saying, Let the overseers of the city draw near, even each with his destroying weapon in his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He cried also with a loud voice in mine ears, saying, "Come here, ye rulers of the city; every man with his weaponed hand to the slaughter."

NET Bible

Then he shouted in my ears, "Approach, you who are to visit destruction on the city, each with his destructive weapon in his hand!"

New Heart English Bible

Then he cried in my ears with a loud voice, saying, "Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand."

The Emphasized Bible

Then cried he in mine ears with a loud voice, saying, Draw near ye that have charge of the city,-even every man with his weapon of destruction in his hand.

Webster

He cried also in my ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.

World English Bible

Then he cried in my ears with a loud voice, saying, Cause those who are in charge of the city to draw near, every man with his destroying weapon in his hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

אזן 
'ozen 
Usage: 187

with a loud
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

over the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

to draw near
קרב 
Qarab 
Usage: 280

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

משׁחת 
Mashcheth 
Usage: 1

Verse Info

Context Readings

Yahweh's Avenging Messenger Destroys The Wicked In The City

1 And He crieth in mine ears -- a loud voice -- saying, 'Drawn near have inspectors of the city, and each his destroying weapon in his hand.' 2 And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe's inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.


Cross References

Isaiah 6:8

And I hear the voice of the Lord, saying: 'Whom do I send? and who doth go for Us?' And I say, 'Here am I, send me.'

Exodus 12:23

'And Jehovah hath passed on to smite the Egyptians, and hath seen the blood on the lintel, and on the two side-posts, and Jehovah hath passed over the opening, and doth not permit the destruction to come into your houses to smite.

2 Kings 10:24

And they come in to make sacrifices and burnt-offerings, and Jehu hath set for himself in an out-place eighty men, and saith, 'The man who letteth escape any of the men whom I am bringing in unto your hand -- his soul for his soul.'

1 Chronicles 21:15

and God sendeth a messenger to Jerusalem to destroy it, and as he is destroying Jehovah hath seen, and is comforted concerning the evil, and saith to the messenger who is destroying, 'Enough, now, cease thy hand.' And the messenger of Jehovah is standing by the threshing-floor of Ornan the Jebusite,

Isaiah 10:6-7

Against a profane nation I send him, And concerning a people of My wrath I charge him, To spoil spoil, and to seize prey, And to make it a treading-place as the clay of out places.

Ezekiel 43:6-7

And I hear one speaking unto me from the house, and a man hath been standing near me,

Amos 3:7-8

For the Lord Jehovah doth nothing, Except He hath revealed His counsel unto His servants the prophets.

Revelation 1:10-11

I was in the Spirit on the Lord's-day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,

Revelation 14:7

saying in a great voice, 'Fear ye God, and give to Him glory, because come did the hour of His judgment, and bow ye before Him who did make the heaven, and the land, and sea, and fountains of waters.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain