Parallel Verses
New American Standard Bible
Now in the reign of
King James Version
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Holman Bible
At the beginning of the reign of Ahasuerus,
International Standard Version
At the beginning of the reign of Ahasuerus, they lodged a formal accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
A Conservative Version
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
American Standard Version
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Amplified
Now in the reign of
Bible in Basic English
And in the time of Ahasuerus, when he first became king, they put on record a statement against the people of Judah and Jerusalem.
Darby Translation
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Julia Smith Translation
And in the kingdom of Ahasuerus, in the beginning of his kingdom, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
King James 2000
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote unto him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Lexham Expanded Bible
In the reign of Ahasuerus, at the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Modern King James verseion
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the people of Judah and Jerusalem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when Ahasuerus was king, even in the beginning of his reign, they wrote unto him a complaint against the inhabiters of Judah and Jerusalem.
NET Bible
At the beginning of the reign of Ahasuerus they filed an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
New Heart English Bible
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
The Emphasized Bible
And, in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation, against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Webster
And in the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote to him an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
World English Bible
In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, wrote they an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem.
Youngs Literal Translation
And in the reign of Ahasuerus, in the commencement of his reign, they have written an accusation against the inhabitants of Judah and Jerusalem;
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
Joshua » Also called jeshua » Assists zerubbabel in restoring the temple
Medo-persian kingdom » Kings of, mentioned in scripture » Ahasuerus or cambyses
The Second Temple » The samaritans, &c » Wrote to » Artaxerxes
Interlinear
Malkuwth
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezra 4:6
Verse Info
Context Readings
Resistance To Rebuilding Jerusalem
5
They hired men to work against them and kept them from accomplishing their plans during the reign of Cyrus, king of Persia, till Darius became king.
6 Now in the reign of
Cross References
Esther 1:1
Now it came about in the days of Ahasuerus, that Ahasuerus who was ruler of a hundred and twenty-seven divisions of the kingdom, from India as far as Ethiopia:
Daniel 9:1
In the first year of Darius the son of Ahasuerus (Xerxes), of the lineage of the Medes. He was made king over the realm of the Chaldeans.
Matthew 27:37
A sign was placed above his head with an accusation written: This is Jesus the King of the Jews.
Acts 24:5-9
We have found this man to be a troublemaker who stirs up sedition (resists lawful authority) among all the Jews throughout the world. He is a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Acts 24:13
Neither can they prove the things for which they now accuse me.
Acts 25:7
When he arrived the Jews who also came there from Jerusalem presented many grievous complaints against Paul. They could not prove them.
Revelation 12:10
I heard a loud voice saying in heaven, Now has come the salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power (authority) of his Christ: for the accuser of our brothers has been thrown down, who accused them before our God day and night.