Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

French: Darby

David avait pris aussi Akhinoam de Jizreel, et elles furent toutes les deux ses femmes.

French: Louis Segond (1910)

David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

French: Martin (1744)

Or David avait pris aussi Ahinoham de Jizréhel, et toutes deux ensemble furent ses femmes.

New American Standard Bible

David had also taken Ahinoam of Jezreel, and they both became his wives.

Références croisées

Josué 15:56

Jizreel, Jokdeam, Zanoach,

1 Samuel 27:3

David et ses gens restèrent à Gath auprès d'Akisch; ils avaient chacun leur famille, et David avait ses deux femmes, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

1 Samuel 30:5

Les deux femmes de David avaient été emmenées, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

2 Samuel 3:2

Il naquit à David des fils à Hébron. Son premier-né fut Amnon, d'Achinoam de Jizreel;

Genèse 2:24

C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et ils deviendront une seule chair.

2 Samuel 5:13-16

David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem, après qu'il fut venu d'Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

Matthieu 19:5

et qu'il dit: C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair?

Matthieu 19:8

Il leur répondit: C'est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes; au commencement, il n'en était pas ainsi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org