Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.
French: Darby
il dimera votre menu betail, et vous serez ses serviteurs.
French: Louis Segond (1910)
Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.
French: Martin (1744)
Il dîmera vos troupeaux, et vous serez ses esclaves.
New American Standard Bible
"He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his servants.