Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

French: Darby

D'en haut, il etendit sa main, il me prit, il me tira des grandes eaux;

French: Louis Segond (1910)

Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

French: Martin (1744)

Il étendit [la main] d'en haut, [et] m'enleva, [et] me tira des grosses eaux.

New American Standard Bible

"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.

Références croisées

Psaumes 144:7

Étends tes mains d'en haut; Délivre-moi et sauve-moi des grandes eaux, De la main des fils de l'étranger,

Exode 2:10

Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.

Psaumes 18:16

Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

Psaumes 32:6

Qu'ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable! Si de grandes eaux débordent, elles ne l'atteindront nullement.

Psaumes 59:1-2

Au chef des chantres. <> Hymne de David. Lorsque Saül envoya cerner la maison, pour le faire mourir. Mon Dieu! délivre-moi de mes ennemis, Protège-moi contre mes adversaires!

Psaumes 93:3-4

Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.

Psaumes 124:4-5

Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;

Psaumes 130:1

Cantique des degrés. Du fond de l'abîme je t'invoque, ô Éternel!

Ésaïe 43:2

Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; Et les fleuves, ils ne te submergeront point; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t'embrasera pas.

Lamentations 3:54

Les eaux ont inondé ma tête; Je disais: Je suis perdu!

Apocalypse 17:15

Et il me dit: Les eaux que tu as vues, sur lesquelles la prostituée est assise, ce sont des peuples, des foules, des nations, et des langues.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org