Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.

French: Darby

Or il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute ou nous etions assembles.

French: Louis Segond (1910)

Il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où nous étions assemblés.

French: Martin (1744)

Or il y avait beaucoup de lampes dans la chambre haute où ils étaient assemblés.

New American Standard Bible

There were many lamps in the upper room where we were gathered together.

Références croisées

Actes 1:13

Quand ils furent arrivés, ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient d'ordinaire; c'étaient Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils d'Alphée, Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques.

Luc 22:12

Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c'est là que vous préparerez la Pâque.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org