Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais vous, retournez vous-en en arrière, et allez dans le désert par le chemin de la mer Rouge.

Louis Segond Bible 1910

Mais vous, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer Rouge.

French: Darby

Et vous, tournez-vous, et partez pour le desert, par le chemin de la mer Rouge.

French: Louis Segond (1910)

Mais vous, tournez-vous, et partez pour le désert, dans la direction de la mer Rouge.

New American Standard Bible

'But as for you, turn around and set out for the wilderness by the way to the Red Sea.'

Références croisées

Nombres 14:25

Or les Hamalécites et les Cananéens habitent en la vallée; retournez demain en arrière, et vous en allez au désert par le chemin de la mer Rouge.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org