Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Quand les officiers auront achevé de parler au peuple, ils placeront les chefs des troupes à la tête du peuple.
French: Darby
Et quand les magistrats auront acheve de parler au peuple, ils etabliront les chefs des armees à la tete du peuple.
French: Louis Segond (1910)
Quand les officiers auront achevé de parler au peuple, ils placeront les chefs des troupes à la tête du peuple.
French: Martin (1744)
Et aussitôt que les officiers auront achevé de parler au peuple, ils rangeront les chefs des bandes à la tête de chaque troupe.
New American Standard Bible
"When the officers have finished speaking to the people, they shall appoint commanders of armies at the head of the people.