Parallel Verses

French: Darby

Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est un mauvais egarement.

Louis Segond Bible 1910

Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est une méchante folie.

French: Louis Segond (1910)

Le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est une méchante folie.

French: Martin (1744)

Le commencement des paroles de sa bouche est une folie; et les dernières paroles de sa bouche sont une mauvaise sottise.

New American Standard Bible

the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness.

Références croisées

Juges 14:15

Et il arriva, le septieme jour, qu'ils dirent à la femme de Samson: Persuade ton mari, et il nous expliquera l'enigme, de peur que nous ne te brulions au feu, toi et la maison de ton pere. C'est pour nous depouiller que vous nous avez appeles, n'est-ce pas?

1 Samuel 20:26-33

Et Sauel ne dit rien ce jour-là, car il disait: Il lui est arrive quelque chose; il n'est pas pur, certainement il n'est pas pur.

1 Samuel 22:7-8

Et Sauel dit à ses serviteurs qui se tenaient aupres de lui: Ecoutez, Benjaminites: Le fils d'Isai vous donnera-t-il, à vous tous aussi, des champs et des vignes? Vous etablira-t-il tous chefs de milliers et chefs de centaines,

1 Samuel 22:16-18

Et le roi lui dit: Certainement tu mourras, Akhimelec, toi et toute la maison de ton pere.

1 Samuel 25:10-11

Et Nabal repondit aux serviteurs de David, et dit: Qui est David? Et qui est le fils d'Isai? Aujourd'hui ils sont nombreux les serviteurs qui se sauvent chacun de son maitre.

2 Samuel 19:41-1

Et voici, tous les hommes d'Israel vinrent vers le roi, et dirent au roi: Pourquoi nos freres, les hommes de Juda, t'ont-ils enleve et ont-ils fait passer le Jourdain au roi, et à sa maison, et à tous les hommes de David avec lui?

2 Rois 6:27

Et il dit: Si l'Eternel ne te sauve pas, comment te sauverais-je? Serait-ce au moyen de l'aire ou de la cuve?

2 Rois 6:31

Et le roi dit: Ainsi Dieu me fasse, et ainsi il y ajoute, si la tete d'Elisee, fils de Shaphath, demeure sur lui aujourd'hui!

Proverbes 29:9

Un homme sage qui plaide avec un homme insense, qu'il s'irrite ou qu'il rie, n'a point de repos.

Matthieu 2:7-8

Alors Herode, ayant appele secretement les mages, s'informa exactement aupres d'eux du temps de l'etoile qui apparaissait;

Matthieu 2:16

Herode, voyant que les mages s'etaient joues de lui, fut fort en colere; et il envoya, et fit tuer tous les enfants qui etaient dans Bethlehem et dans tout son territoire, depuis l'age de deux ans et au-dessous, selon le temps dont il s'etait enquis exactement aupres des mages.

Luc 6:2

Et quelques-uns des pharisiens leur dirent: Pourquoi faites-vous ce qu'il n'est pas permis de faire au jour de sabbat?

Luc 6:11

Et ils en furent hors d'eux-memes, et s'entretenaient ensemble de ce qu'ils pourraient faire à Jesus.

Luc 11:38

Mais le pharisien, voyant cela, s'etonna parce qu'il ne s'etait pas premierement lave avant le diner.

Luc 11:53-54

Et comme il leur disait ces choses, les scribes et les pharisiens se mirent à le presser fortement; et ils le provoquaient à parler de plusieurs choses,

Jean 12:10

Mais les principaux sacrificateurs tinrent conseil, afin de faire mourir aussi Lazare;

Actes 5:28-33

Nous vous avons expressement enjoint de ne pas enseigner en ce nom-là, et voici, vous avez rempli Jerusalem de votre doctrine, et vous voulez faire venir sur nous le sang de cet homme.

Actes 6:9-11

Et quelques-uns de la synagogue appelee des Libertins, et des Cyreneens, et des Alexandrins, et de ceux de Cilicie et d'Asie, se leverent, disputant contre Etienne.

Actes 7:54-59

En entendant ces choses, ils fremissaient de rage dans leurs coeurs, et ils grinçaient les dents contre lui.

Actes 19:24-28

car un certain homme nomme Demetrius, qui travaillait en argenterie et faisait des temples de Diane en argent, procurait un grand profit aux artisans;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org