Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.

French: Darby

et tu les sanctifieras, et ils seront tres-saints; quiconque les touchera sera saint.

French: Louis Segond (1910)

Tu sanctifieras ces choses, et elles seront très saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifié.

French: Martin (1744)

Ainsi tu les sanctifieras, et ils seront une chose très-sainte; tout ce qui les touchera, sera saint.

New American Standard Bible

"You shall also consecrate them, that they may be most holy; whatever touches them shall be holy.

Références croisées

Exode 29:37

Pendant sept jours, tu feras des expiations sur l'autel, et tu le sanctifieras; et l'autel sera très saint, et tout ce qui touchera l'autel sera sanctifié.

Lévitique 6:18

Tout mâle d'entre les enfants d'Aaron en mangera. C'est une loi perpétuelle pour vos descendants, au sujet des offrandes consumées par le feu devant l'Éternel: quiconque y touchera sera sanctifié.

Matthieu 23:17

Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

Matthieu 23:19

Aveugles! lequel est le plus grand, l'offrande, ou l'autel qui sanctifie l'offrande?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org