Parallel Verses

French: Darby

Et Lea dit: La bonne fortune vient. Et elle appela son nom Gad.

Louis Segond Bible 1910

Léa dit: Quel bonheur! Et elle l'appela du nom de Gad.

French: Louis Segond (1910)

Léa dit: Quel bonheur! Et elle l'appela du nom de Gad.

French: Martin (1744)

Et Léa dit : Une troupe est arrivée, c'est pourquoi elle le nomma Gad.

New American Standard Bible

Then Leah said, "How fortunate!" So she named him Gad.

Références croisées

Genèse 49:19

Gad, une troupe lui tombera dessus; et lui, il leur tombera sur les talons.

Genèse 35:26

et les fils de Zilpa, la servante de Lea: Gad et Aser. Ce sont là les fils de Jacob, qui lui naquirent à Paddan-Aram.

Genèse 46:16

Et les fils de Gad: Tsiphion, et Haggui, Shuni, et Etsbon, Eri, et Arodi, et Areeli.

Deutéronome 33:20-21

Et de Gad il dit: Beni soit celui qui elargit Gad. Il habite comme une lionne, et il dechire le bras, meme le sommet de la tete.

Ésaïe 65:11

Mais vous qui abandonnez l'Eternel, vous qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez une table pour Gad, et qui remplissez pour Meni la coupe de vin mixtionne,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

10 Et Zilpa, servante de Lea, enfanta un fils à Jacob. 11 Et Lea dit: La bonne fortune vient. Et elle appela son nom Gad. 12 Et Zilpa, servante de Lea, enfanta un second fils à Jacob.


Word Count of 0 Translations in Genèse 30:11

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org