Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils se dirent l'un à l'autre: Voici le faiseur de songes qui arrive.
French: Darby
Et ils se dirent l'un à l'autre: Le voici, il vient, ce maitre songeur!
French: Louis Segond (1910)
Ils se dirent l'un à l'autre: Voici le faiseur de songes qui arrive.
French: Martin (1744)
Et ils se dirent l'un à l'autre : Voici, ce maître songeur vient.
New American Standard Bible
They said to one another, "Here comes this dreamer!
Références croisées
Genèse 37:5
Joseph eut un songe, et il le raconta à ses frères, qui le haïrent encore davantage.
Genèse 37:11
Ses frères eurent de l'envie contre lui, mais son père garda le souvenir de ces choses.
Genèse 28:12
Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.
Genèse 49:23
Ils l'ont provoqué, ils ont lancé des traits; Les archers l'ont poursuivi de leur haine.