Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.

French: Darby

Car quiconque gardera toute la loi et faillira en un seul point, est coupable sur tous.

French: Louis Segond (1910)

Car quiconque observe toute la loi, mais pèche contre un seul commandement, devient coupable de tous.

French: Martin (1744)

Or quiconque aura gardé toute la Loi, s'il vient à pécher en un seul [point], il est coupable de tous.

New American Standard Bible

For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one point, he has become guilty of all.

Références croisées

Galates 3:10

Car tous ceux qui s'attachent aux oeuvres de la loi sont sous la malédiction; car il est écrit: Maudit est quiconque n'observe pas tout ce qui est écrit dans le livre de la loi, et ne le met pas en pratique.

Deutéronome 27:26

Maudit soit celui qui n'accomplit point les paroles de cette loi, et qui ne les met point en pratique! -Et tout le peuple dira: Amen!

Matthieu 5:18-19

Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout soit arrivé.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org