Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce pain.
French: Darby
Ils lui dirent donc: Seigneur, donne-nous toujours ce pain-là.
French: Louis Segond (1910)
Ils lui dirent: Seigneur, donne-nous toujours ce pain.
French: Martin (1744)
Ils lui dirent donc : Seigneur, donne-nous toujours ce pain-là.
New American Standard Bible
Then they said to Him, "Lord, always give us this bread."
Références croisées
Jean 4:15
La femme lui dit: Seigneur, donne-moi cette eau, afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.
Psaumes 4:6
Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel!
Jean 6:26
Jésus leur répondit: En vérité, en vérité, je vous le dis, vous me cherchez, non parce que vous avez vu des miracles, mais parce que vous avez mangé des pains et que vous avez été rassasiés.