Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
French: Darby
Jamais on n'ouit dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-ne.
French: Louis Segond (1910)
Jamais on n'a entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
French: Martin (1744)
On n'a jamais ouï dire que personne ait ouvert les yeux d'un aveugle-né.
New American Standard Bible
"Since the beginning of time it has never been heard that anyone opened the eyes of a person born blind.
Références croisées
Job 20:4
Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l'homme a été placé sur la terre,
Ésaïe 64:4
Jamais on n'a appris ni entendu dire, Et jamais l'oeil n'a vu qu'un autre dieu que toi Fît de telles choses pour ceux qui se confient en lui.
Luc 1:70
Comme il l'avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens, -
Apocalypse 16:18
Et il y eut des éclairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement.