Parallel Verses

French: Darby

Et Satan repondit à l'Eternel et dit: Peau pour peau, et tout ce qu'un homme a, il le donnera pour sa vie;

Louis Segond Bible 1910

Et Satan répondit à l'Éternel: Peau pour peau! tout ce que possède un homme, il le donne pour sa vie.

French: Louis Segond (1910)

Et Satan répondit à l'Eternel: Peau pour peau! tout ce que possède un homme, il le donne pour sa vie.

French: Martin (1744)

Et Satan répondit à l'Eternel, en disant : Chacun donnera peau pour peau, et tout ce qu'il a, pour sa vie.

New American Standard Bible

Satan answered the LORD and said, "Skin for skin! Yes, all that a man has he will give for his life.

Références croisées

Esther 7:3-4

Et la reine Esther repondit et dit: Si j'ai trouve faveur à tes yeux, o roi, et si le roi le trouve bon, qu'à ma demande il m'accorde ma vie, et mon peuple à ma requete!

Ésaïe 2:20-21

En ce jour-là, l'homme jettera ses idoles d'argent et ses idoles d'or, qu'il s'etait faites pour se prosterner devant elles, aux rats et aux chauves-souris,

Jérémie 41:8

Et il se trouva parmi eux dix hommes qui dirent à Ismael: Ne nous fais pas mourir, car nous avons des choses cachees dans la campagne, du froment, et de l'orge, et de l'huile, et du miel. Et il s'abstint, et ne les fit pas mourir parmi leurs freres.

Matthieu 6:25

C'est pourquoi je vous dis: Ne soyez pas en souci pour votre vie, de ce que vous mangerez et de ce que vous boirez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vetus: la vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vetement?

Matthieu 16:26

Car que profitera-t-il à un homme s'il gagne le monde entier, et qu'il fasse la perte de son ame; ou que donnera un homme en echange de son ame?

Actes 27:18-19

Et comme nous etions violemment battus par la tempete, le jour suivant ils jeterent une partie de la charge.

Philippiens 3:8-10

Et je regarde meme aussi toutes choses comme etant une perte, à cause de l'excellence de la connaissance du Christ Jesus, mon Seigneur, à cause duquel j'ai fait la perte de toutes et je les estime comme des ordures, afin que je gagne Christ

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org