Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Te pressera-t-il de supplication? Te parlera-t-il d'une voix douce?
French: Darby
Te fera-t-il beaucoup de supplications, ou te dira-t-il des choses douces?
French: Louis Segond (1910)
Te pressera-t-il de supplication? Te parlera-t-il d'une voix douce?
French: Martin (1744)
Emploiera-t-il auprès de toi beaucoup de prières? ou te parlera-t-il doucement?
New American Standard Bible
"Will he make many supplications to you, Or will he speak to you soft words?
Références croisées
Psaumes 55:21
Sa bouche est plus douce que la crème, Mais la guerre est dans son coeur; Ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, Mais ce sont des épées nues.
Proverbes 15:1
Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.
Proverbes 18:23
Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.
Proverbes 25:15
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.
Ésaïe 30:10
Qui disent aux voyants: Ne voyez pas! Et aux prophètes: Ne nous prophétisez pas des vérités, Dites-nous des choses flatteuses, Prophétisez des chimères!