Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

French: Darby

Et Josue arriva sur eux tout à coup; il monta de Guilgal toute la nuit.

French: Louis Segond (1910)

Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

French: Martin (1744)

Josué donc vint promptement à eux; [et] monta de Guilgal toute la nuit.

New American Standard Bible

So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.

Références croisées

1 Samuel 11:9-11

Ils dirent aux messagers qui étaient venus: Vous parlerez ainsi aux habitants de Jabès en Galaad: Demain vous aurez du secours, quand le soleil sera dans sa chaleur. Les messagers portèrent cette nouvelle à ceux de Jabès, qui furent remplis de joie;

Proverbes 22:29

Si tu vois un homme habile dans son ouvrage, Il se tient auprès des rois; Il ne se tient pas auprès des gens obscurs.

Proverbes 24:11-12

Délivre ceux qu'on traîne à la mort, Ceux qu'on va égorger, sauve-les!

Ecclésiaste 9:10

Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.

2 Timothée 2:3

Souffre avec moi, comme un bon soldat de Jésus Christ.

2 Timothée 4:2

prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 L'Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi. 9 Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal. 10 L'Éternel les mit en déroute devant Israël; et Israël leur fit éprouver une grande défaite près de Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte à Beth Horon, et les battit jusqu'à Azéka et à Makkéda.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org