Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

A Pharaon, roi d'Égypte, A ses serviteurs, à ses chefs, et à tout son peuple;

French: Darby

au Pharaon, roi d'Egypte, et à ses serviteurs, et à ses princes, et à tout son peuple;

French: Louis Segond (1910)

A Pharaon, roi d'Egypte, A ses serviteurs, à ses chefs, et à tout son peuple;

French: Martin (1744)

A Pharaon Roi d'Egypte, et à ses serviteurs, et aux principaux [de sa Cour], et à tout son peuple.

New American Standard Bible

Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes and all his people;

Références croisées

Jérémie 46:2

Sur l'Égypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Égypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

Jérémie 46:13-26

La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, le prophète, sur l'arrivée de Nebucadnetsar, roi de Babylone, qui voulait frapper le pays d'Égypte.

Nahum 3:8-10

Es-tu meilleure que No Amon, Qui était assise au milieu des fleuves, Entourée par les eaux, Ayant la mer pour rempart, La mer pour murailles?

Jérémie 43:9-11

Prends dans ta main de grandes pierres, et cache-les, en présence des Juifs, dans l'argile du four à briques qui est à l'entrée de la maison de Pharaon à Tachpanès.

Ézéchiel 29:1-21

La dixième année, le douzième jour du dixième mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org