Parallel Verses
French: Darby
Pour moi, me voici entre vos mains; faites-moi comme il est bon et droit à vos yeux.
Louis Segond Bible 1910
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
French: Louis Segond (1910)
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
French: Martin (1744)
Pour moi, me voici entre vos mains, faites de moi comme il vous semblera bon et juste.
New American Standard Bible
"But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight.
Références croisées
Jérémie 38:5
Et le roi Sedecias dit: Voici, il est entre vos mains; car le roi ne peut rien contre vous.
Josué 9:25
Et maintenant nous voici en ta main; fais comme il est bon et droit à tes yeux de nous faire.
2 Samuel 15:26
Et s'il dit ainsi: Je ne prends point de plaisir en toi; -me voici, qu'il fasse de moi ce qui sera bon à ses yeux.
Daniel 3:16
Shadrac, Meshac et Abed-Nego repondirent et dirent au roi: Nebucadnetsar, il n'est pas necessaire que nous te repondions sur ce sujet.