Parallel Verses

French: Darby

Si vous marchez dans mes statuts, et si vous gardez mes commandements et les pratiquez,

Louis Segond Bible 1910

Si vous suivez mes lois, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,

French: Louis Segond (1910)

Si vous suivez mes lois, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,

French: Martin (1744)

Si vous marchez dans mes ordonnances, et si vous gardez mes commandements et les faites;

New American Standard Bible

'If you walk in My statutes and keep My commandments so as to carry them out,

Références croisées

Deutéronome 28:1-14

Et il arrivera que si tu ecoutes attentivement la voix de l'Eternel, ton Dieu, pour prendre garde à pratiquer tous ses commandements que je te commande aujourd'hui, l'Eternel, ton Dieu, te mettra tres-haut au-dessus de toutes les nations de la terre;

Deutéronome 11:13-15

-Et il arrivera que si vous ecoutez attentivement mes commandements que je vous commande aujourd'hui, pour aimer l'Eternel, votre Dieu, et pour le servir de tout votre coeur et de toute votre ame,

Lévitique 18:4-5

Vous pratiquerez mes ordonnances, et vous garderez mes statuts pour y marcher. Moi, je suis l'Eternel, votre Dieu.

Deutéronome 7:12

Et, si vous ecoutez ces ordonnances, et que vous les gardiez et les fassiez, il arrivera que l'Eternel, ton Dieu, te gardera l'alliance et la bonte qu'il a jurees à tes peres.

Josué 23:14-15

Et voici, moi je m'en vais aujourd'hui le chemin de toute la terre, et vous savez de tout votre coeur et de toute votre ame qu'il n'est pas tombe un seul mot de toutes les bonnes paroles que l'Eternel, votre Dieu, a dites à votre sujet: tout vous est arrive; il n'en est pas tombe un seul mot.

Juges 2:1-2

Et l'Ange de l'Eternel monta de Guilgal à Bokim; et il dit: Je vous ai fait monter d'Egypte, et je vous ai introduits dans le pays que j'avais promis par serment à vos peres, et j'ai dit: Je ne romprai jamais mon alliance avec vous;

Psaumes 81:12-16

Alors je les ai abandonnes à l'obstination de leur coeur: ils ont marche selon leurs conseils.

Ésaïe 1:19

Si vous etes de bonne volonte et que vous ecoutiez, vous mangerez des biens du pays;

Ésaïe 48:18-19

Oh! si tu avais fait attention à mes commandements, ta paix aurait ete comme un fleuve, et ta justice comme les flots de la mer;

Matthieu 7:24-25

Quiconque donc entend ces miennes paroles et les met en pratique, je le comparerai à un homme prudent qui a bati sa maison sur le roc;

Romains 2:7-10

à ceux qui, en perseverant dans les bonnes oeuvres, cherchent la gloire et l'honneur et l'incorruptibilite, -la vie eternelle;

Apocalypse 22:14

Bienheureux ceux qui lavent leurs robes, afin qu'ils aient droit à l'arbre de vie et qu'ils entrent par les portes dans la cite.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org