Parallel Verses

French: Darby

Et je donnerai la paix dans le pays; et vous dormirez sans que personne vous epouvante; et je ferai disparaitre du pays les betes mauvaises, et l'epee ne passera pas par votre pays.

Louis Segond Bible 1910

Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays.

French: Louis Segond (1910)

Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays.

French: Martin (1744)

Je donnerai la paix au pays, vous dormirez sans qu'aucun vous épouvante; je ferai qu'il n'y aura plus de mauvaises bêtes au pays; et l'épée ne passera point par votre pays.

New American Standard Bible

'I shall also grant peace in the land, so that you may lie down with no one making you tremble I shall also eliminate harmful beasts from the land, and no sword will pass through your land.

Références croisées

Ésaïe 35:9

Il n'y aura pas là de lion, et une bete qui dechire n'y montera pas et n'y sera pas trouvee; mais les rachetes y marcheront.

Jérémie 30:10

Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit l'Eternel, et ne t'effraye pas, Israel! car voici, je te sauve d'un pays lointain, et ta semence, du pays de leur captivite, et Jacob reviendra, et sera tranquille et en repos, et il n'y aura personne qui l'effraye.

Sophonie 3:13

Le residu d'Israel ne pratiquera pas l'iniquite, et ne dira pas de mensonge, et une langue trompeuse ne se trouvera pas dans leur bouche; car ils paitront et se coucheront, et il n'y aura personne qui les effraye.

Psaumes 29:11

L'Eternel donnera force à son peuple, l'Eternel benira son peuple par la paix.

Psaumes 147:14

Il met la paix dans tes confins; il te rassasie de la moelle du froment;

1 Chroniques 22:9

Voici, un fils te naitra; lui, sera un homme de paix; et je lui donnerai du repos de tous ses ennemis tout à l'entour; car son nom sera Salomon. Et en ses jours je donnerai paix et tranquillite à Israel.

Job 11:19

Tu te coucheras, et il n'y aura personne pour te faire peur, et beaucoup rechercheront ta faveur.

Psaumes 4:8

Je me coucherai, et aussi je dormirai en paix; car toi seul, o Eternel! tu me fais habiter en securite.

Ézéchiel 5:17

et j'enverrai sur vous la famine et les betes mauvaises qui te priveront d'enfants, et la peste et le sang passeront sur toi, et je ferai venir l'epee sur toi. Moi, l'Eternel, j'ai parle.

Ézéchiel 14:15

Si je fais passer les betes mauvaises par le pays, et qu'elles le depeuplent, et qu'il soit devenu une desolation en sorte que personne n'y passe à cause de ces betes,

Ézéchiel 14:17

Ou, si je fais venir l'epee sur ce pays-là, et que je dise: Epee, passe par le pays; et que je retranche du milieu de lui les hommes et les betes,

Ézéchiel 34:25

Et je ferai avec eux une alliance de paix, et je mettrai fin aux betes mauvaises dans le pays; et ils habiteront dans le desert en securite, et dormiront dans les forets.

Exode 23:29

Je ne les chasserai pas devant toi en une annee, de peur que le pays ne devienne un desert et que les betes des champs ne se multiplient contre toi;

Lévitique 26:22

et j'enverrai contre vous les betes des champs, qui vous raviront vos enfants, et detruiront votre betail, et vous reduiront à un petit nombre; et vos chemins seront desoles.

2 Rois 2:24

Et il se tourna en arriere et les vit, et il les maudit au nom de l'Eternel. Et deux ourses sortirent de la foret, et dechirerent d'entre-eux quarante-deux enfants.

2 Rois 17:25-26

Et il arriva, quand ils commencerent d'y habiter, qu'ils ne craignaient pas l'Eternel, et l'Eternel envoya contre eux des lions, qui les tuaient.

Job 5:23

Car tu auras une alliance avec les pierres des champs, et les betes des champs seront en paix avec toi.

Psaumes 3:5

Je me suis couche, et je m'endormirai: je me reveillerai, car l'Eternel me soutient.

Psaumes 85:8

J'ecouterai ce que dira Dieu, l'Eternel; car il dira paix à son peuple et à ses saints. Mais qu'ils ne retournent pas à la folie!

Psaumes 127:1-2

Si l'Eternel ne batit la maison, ceux qui la batissent y travaillent en vain; si l'Eternel ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain;

Proverbes 3:24

Si tu te couches tu n'auras point de crainte; mais tu te coucheras et ton sommeil sera doux.

Proverbes 6:22

Quand tu marcheras, il te conduira; quand tu dormiras, il te gardera; et quand tu te reveilleras, il s'entretiendra avec toi.

Ésaïe 9:7

A l'accroissement de son empire, et à la paix, il n'y aura pas de fin, sur le trone de David et dans son royaume, pour l'etablir et le soutenir en jugement et en justice, des maintenant et à toujours. La jalousie de l'Eternel des armees fera cela.

Ésaïe 45:7

-moi qui ai forme la lumiere et qui ai cree les tenebres; qui fais la prosperite, et qui cree le malheur: moi, l'Eternel, je fais toutes ces choses.

Jérémie 31:26

-Là-dessus je me suis reveille, et j'ai regarde, et mon sommeil m'a ete doux.

Ézéchiel 14:21

Car ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Combien plus si j'envoie mes quatre jugements desastreux, l'epee, et la famine, et les betes mauvaises, et la peste, contre Jerusalem, pour en retrancher les hommes et les betes!

Osée 2:18

Et je ferai pour eux, en ce jour-là, une alliance avec les betes des champs, et avec les oiseaux des cieux, et avec les reptiles du sol; et j'oterai du pays, en les brisant, l'arc et l'epee et la guerre; et je les ferai reposer en securite.

Michée 4:4

Et ils s'assieront chacun sous sa vigne et sous son figuier, et il n'y aura personne qui les effraye: car la bouche de l'Eternel des armees a parle.

Aggée 2:9

la derniere gloire de cette maison sera plus grande que la premiere, dit l'Eternel des armees, et dans ce lieu, je donnerai la paix, dit l'Eternel des armees.

Zacharie 9:10

Et je retrancherai d'Ephraim le char, et de Jerusalem, le cheval, et l'arc de guerre sera retranche. Et il annoncera la paix aux nations, et dominera d'une mer à l'autre, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.

Jean 14:27

Je vous laisse la paix; je vous donne ma paix; je ne vous donne pas, moi, comme le monde donne. Que votre coeur ne soit pas trouble, ni craintif.

Actes 12:6

Mais lorsque Herode allait le produire, cette nuit-là, Pierre dormait entre deux soldats, lie de deux chaines; et des gardes, devant la porte, gardaient la prison.

Romains 5:1

Ayant donc ete justifies sur le principe de la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jesus Christ,

Philippiens 4:7-9

et la paix de Dieu, laquelle surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensees dans le Christ Jesus.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org