Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en sacrifice à l'Éternel, tout animal qu'on donnera à l'Éternel sera chose sainte.

French: Darby

Et si c'est une des betes qu'on presente en offrande à l'Eternel, tout ce qu'on donnera à l'Eternel sera saint.

French: Louis Segond (1910)

S'il s'agit d'animaux qui peuvent être offerts en sacrifice à l'Eternel, tout animal qu'on donnera à l'Eternel sera chose sainte.

French: Martin (1744)

Et si c'est d'une [de ces sortes] de bêtes dont on fait offrande à l'Eternel, tout ce qui aura été donné à l'Eternel de cette sorte [de bêtes], sera saint.

New American Standard Bible

'Now if it is an animal of the kind which men can present as an offering to the LORD, any such that one gives to the LORD shall be holy.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org