Parallel Verses

French: Darby

Et Jesus leur dit: Les fils de la chambre nuptiale peuvent-ils jeuner pendant que l'epoux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont l'epoux avec eux, ils ne peuvent pas jeuner.

Louis Segond Bible 1910

Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.

French: Louis Segond (1910)

Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils jeûner pendant que l'époux est avec eux? Aussi longtemps qu'ils ont avec eux l'époux, ils ne peuvent jeûner.

French: Martin (1744)

Et Jésus leur répondit : les amis de l'Epoux peuvent-ils jeûner pendant que l'Epoux est avec eux? tandis qu'ils ont l'Epoux avec eux, ils ne peuvent point jeûner.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, "While the bridegroom is with them, the attendants of the bridegroom cannot fast, can they? So long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.

Références croisées

Genèse 29:22

Et Laban rassembla tous les gens du lieu, et fit un festin.

Juges 14:10-11

Et son pere descendit vers la femme, et Samson fit là un festin; car c'est ainsi que les jeunes gens avaient l'habitude de faire.

Psaumes 45:14

Elle sera amenee au roi en vetements de brocart; des vierges qui la suivent, ses compagnes, te seront amenees;

Cantique des Cantiques 6:8

Il y a soixante reines, et quatre-vingt concubines, et des jeunes filles sans nombre:

Matthieu 25:1-10

Alors le royaume des cieux sera fait semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, sortirent à la rencontre de l'epoux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org