Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Quand Moïse eut entendu cela, il tomba sur son visage.
French: Darby
Et Moise l'entendit, et tomba sur sa face;
French: Louis Segond (1910)
Quand Moïse eut entendu cela, il tomba sur son visage.
French: Martin (1744)
Ce que Moïse ayant entendu, il se prosterna le visage [contre terre].
New American Standard Bible
When Moses heard this, he fell on his face;
Références croisées
Nombres 14:5
Moïse et Aaron tombèrent sur leur visage, en présence de toute l'assemblée réunie des enfants d'Israël.
Nombres 20:6
Moïse et Aaron s'éloignèrent de l'assemblée pour aller à l'entrée de la tente d'assignation. Ils tombèrent sur leur visage; et la gloire de l'Éternel leur apparut.
Nombres 16:45
Retirez-vous du milieu de cette assemblée, et je les consumerai en un instant. Ils tombèrent sur leur visage;
Josué 7:6
Josué déchira ses vêtements, et se prosterna jusqu'au soir le visage contre terre devant l'arche de l'Éternel, lui et les anciens d'Israël, et ils se couvrirent la tête de poussière.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
3 Ils s'assemblèrent contre Moïse et Aaron, et leur dirent: C'en est assez! car toute l'assemblée, tous sont saints, et l'Éternel est au milieu d'eux. Pourquoi vous élevez-vous au-dessus de l'assemblée de l'Éternel? 4 Quand Moïse eut entendu cela, il tomba sur son visage. 5 Il parla à Koré et à toute sa troupe, en disant: Demain, l'Éternel fera connaître qui est à lui et qui est saint, et il le fera approcher de lui; il fera approcher de lui celui qu'il choisira.