Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Balaam prononça son oracle, et dit: Lève-toi, Balak, écoute! Prête-moi l'oreille, fils de Tsippor!

French: Darby

Qu'a dit l'Eternel? Et il profera son discours sentencieux, et dit: Leve-toi, Balak, et ecoute! Prete-moi l'oreille, fils de Tsippor!

French: Louis Segond (1910)

Balaam prononça son oracle, et dit: Lève-toi, Balak, écoute! Prête-moi l'oreille, fils de Tsippor!

French: Martin (1744)

Alors il proféra à haute voix son discours sentencieux, et dit : Lève-toi, Balac, et écoute ; fils de Tsippor, prête-moi l'oreille.

New American Standard Bible

Then he took up his discourse and said, "Arise, O Balak, and hear; Give ear to me, O son of Zippor!

Références croisées

Juges 3:20

Éhud l'aborda comme il était assis seul dans sa chambre d'été, et il dit: J'ai une parole de Dieu pour toi. Églon se leva de son siège.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org